Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #271
Старое 15.04.2008, 17:26
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Smile все получила !

Natinan, Усе получила, спасибо. Перевод ждет вашего приезда
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #272
Старое 17.04.2008, 07:48
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.07.2005
Откуда: Россия-Франция
Сообщения: 64
Спасибо Nadine.
Natinan вне форумов  
  #273
Старое 20.04.2008, 03:46
Кандидат в мэтры
 
Аватара для andris
 
Дата рег-ции: 09.08.2007
Откуда: Латвия,Рига
Сообщения: 305
Надя плиз подскажите что делать , мне диплом надо было леголезовать , первод деплома уже был причем завереный натариусом узбекистана в ташкенте так как диплом я получал а Ташкенте и сам являюсь гражданином Узбекистана .Так вот ближу к делу уже почти 3 недели как я отправил в амбасад Узбекистана свой деплом с этим переводом и приложил чек +обратный конверт как по человечески все сделал .Звоню в амбасад секртарь меня с послом соединяет постояно ,ну не как он трубку не хотел брять .Когда дозвонился в 10 раз на второй день ,так он еще наехал на меня ,да еще на ты со мой разговаривает как будто я ему знаком ? Говорит что когда время будет посмотрит ,так я такова беспредела не ожидал от родного посольства .Вот так пропадает любовь к родине !! А мне деплом очень нужен я если сейчас не успею здать доки то мне будет очень потом тяжело ! Дело в том что это платный университет и они готовы меня принять до конца этого мясяца а я вот так вот завис во времени из за свойх же ! Чт мне делать посоветуйте ?Куда мне обротится я живу на юге франций и так понимаю что мне придется ехать в париж забирать свой диплом потому что эти чурки ожирели и не чего не делают .Могу ли я воспользоватся вашим заверением и перводом и будет ли оно достаточна для увенерситетат ?
andris вне форумов  
  #274
Старое 20.04.2008, 11:58
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
andris пишет:
Могу ли я воспользоватся вашим заверением и перводом и будет ли оно достаточна для увенерситетат ?
Да, моего перевода и заверения для университета во Франции будет вполне достаточно, высылайте сканы доков мне на мейл venouil@mail.ru
Должны успеть до конца месяца !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #275
Старое 23.04.2008, 12:19
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.04.2008
Сообщения: 2
Французско-английский перевод

Французско-английский перевод, около 5 электронных сраниц, договор, к 24.04.08 к 09:00 по Москве
Disaron вне форумов  
  #276
Старое 23.04.2008, 12:56
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Disaron, К сожалению, это не моя языковая пара, но Вы можете обратиться к моей коллеге-адвокату из Руана, ее ник на форуме janvier. Удачи !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #277
Старое 23.04.2008, 19:54
Кандидат в мэтры
 
Аватара для andris
 
Дата рег-ции: 09.08.2007
Откуда: Латвия,Рига
Сообщения: 305
Надин я прошу прощения , позвонил в посольство вчера .Сказали что вышлют в понедельник .Спосибо вам большое ,ну тепер если что то буду иметь в виду!!!
andris вне форумов  
  #278
Старое 28.04.2008, 12:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.04.2005
Сообщения: 3.607
Надя, большое спасибище за качественный и быстрый перевод!!!
Честно, живя в Париже и отправляя перевод в Ницу, даже не ожидала, что всё будет так быстро (очень!) быстро выполнено. (Почему удивляюсь и восхищаюсь, т.к. имела отрицательный опыт общения с переводчиком в предпарижье, и перевод был с ошибкой (важной) и бумаги загадочным образом шли намного дольше чем из Ницы).
А что ещё мне понравилось в Надеждином переводе (только не смейтесь) - оформлено всё красиво!
Надя, я Ваш клиент навеки.
valiak вне форумов  
  #279
Старое 03.05.2008, 15:58
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
Надежда, здравствуйте, я хочу к вам опятьобратиться за переводом. Мне нужно диплом перевести. Вы, случайно, не на каникулах? Если нет, то могу вам по мэйлу скинуть копию.
sonich вне форумов  
  #280
Старое 03.05.2008, 20:22
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
sonich, Добрый день, я, как всегда, на рабочем посту.
Присылайте копию по мейлу, на оригинал посмотрю, когда будете забирать перевод.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #281
Старое 03.05.2008, 20:26
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
valiak, Спасибо Вам за Ваш пост, люблю хорошо сделанную работу и довольных клиентов.
Кстати, жду Ваше мотивационное письмо для валидации, присылайте, не стесняйтесь, подкорректирую без проблем !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #282
Старое 09.05.2008, 10:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.03.2006
Откуда: 23
Сообщения: 42
Здравствуйте, Надежда,
вы не могли бы взяться за перевод моих двух дипломов, пожалуйста, для подачи досье требуется la traduction certifiée conforme par un service officiel français des diplômes étrangers, если это по вашей части, то сколько будет стоить и etc. Заранее Вам спасибо!
umutka вне форумов  
  #283
Старое 09.05.2008, 12:20
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
umutka, Добрый день, конечно, помогу. Я сейчас Вам в личку напишу.

Всех с Днем Победы !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #284
Старое 21.05.2008, 17:02
Мэтр
 
Аватара для Cati
 
Дата рег-ции: 20.11.2003
Откуда: Париж / Москва
Сообщения: 1.708
Nadine_, написала Вам в личку...
Cati вне форумов  
  #285
Старое 21.05.2008, 18:27
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Cati, Письмо Ваше получила, уже ответила !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #286
Старое 25.05.2008, 22:17
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 23.12.2006
Откуда: Arras (62)
Сообщения: 461
Nadine_, у вас личный ящик перегружен! Буду вам признательна, если вы немного его почистите
Kroha вне форумов  
  #287
Старое 26.05.2008, 14:28
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Kroha, Почистила ! Кстати, Ваш я Ваше письмо на мой мейл получила, уже ответила. Давайте лучше по эл почте общаться, а то у меня этот ящик уже по швам трещит
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #288
Старое 30.05.2008, 19:38
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Exclamation Ура, отпуск

Добрый день всем !

Хочу сообщить, что буду в отпуске с 1 по 15 июня 2008.

В связи с этим не смогу выполнить ваши возможные срочные переводы в данный период.

Заранее извиняюсь за причиненные неудобства.

До встречи !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #289
Старое 06.06.2008, 13:57
Мэтр
 
Аватара для matrioshka
 
Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
Nadine_, Спасибо за работу!!!!
Удачного отпуска!
matrioshka вне форумов  
  #290
Старое 07.06.2008, 21:08
Мэтр
 
Аватара для chloe
 
Дата рег-ции: 30.01.2005
Откуда: 01/GE
Сообщения: 1.829
Nadine_, и мы все получили (Юля и Эрик), я сегодня даже сама увидела Вашу работу, спасибо большое, приятного отпуска!
chloe вне форумов  
  #291
Старое 14.06.2008, 23:50
Бывалый
 
Дата рег-ции: 26.01.2008
Откуда: Chilly-Mazarin(91) - Kazan
Сообщения: 164
Здравствуйте Надин! Надеюсь, Вы хорошо отдохнули.
У меня может быть глупый вопрос, но апостилли Вы не ставите случайно? Правдa я живу в 91.
Yacha84 вне форумов  
  #292
Старое 15.06.2008, 15:13
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
chloe, matrioshka, Не за что, главное, чтобы у вас все получилось !

Yacha84, Спасибо, отдохнули просто замечательно, первый раз за 3 года взяла отпуск. Мы были приятно удивлены нашим гостиничным комплексом, теперь с нетерпением ждем следующего раза, и возьмем наших 4х сорванцов с ними, там просто изумительный детский лагерь.

Насчет апостилей - их ставят в стране, выдавшей документ. Во Франции это делается в Апелляционном Суде по месту выдачи документа.
В случае необходимости, мой перевод (те моя печать и подпись присяжного переводчика) тоже может быть заверен апостилью. Эту формальность могу сделать для Вас я, или Вы сами, по желанию.
----------------------------------------------------------------

ПС Для тех, кто пытался написать мне на ЛЯ - мой личный ящик оказался заполненным. Я произвела генеральную уборку и теперь все снова работает
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #293
Старое 15.06.2008, 18:28
Бывалый
 
Дата рег-ции: 26.01.2008
Откуда: Chilly-Mazarin(91) - Kazan
Сообщения: 164
Я собираюсь вписать ребенка в мой загран. паспорт (правда, он еще не готов). И в нашем посольстве просят справку из мерии и свид. о рож. сына. То есть на них надо поставит. аппостиль, а потом все это перевести. А аппостиль я должна поставить по месту жительства. Я все правильно поняла? Что-то голова в воскресенье не соображает.
Yacha84 вне форумов  
  #294
Старое 16.06.2008, 12:49     Последний раз редактировалось Blackbear; 16.06.2008 в 12:53..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.06.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 50
Здравствуйте, Nadine.

Нужно сделать заверенный перевод водительских прав (с украинского на французский) и экзаменационной карточки водителя (с русского на французский). Сколько это будет стоить и как это можно сделать, потому что я нахожусь в Версале, и в Ниццу вряд ли смогу выехать?
Blackbear вне форумов  
  #295
Старое 16.06.2008, 13:15
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Blackbear, Позвоните мне на 04 93 44 92 68, так будет быстрее, если Вы не против
Yacha84, Вы все правильно поняли. Осторожно, апостиль на св о рождении дитя может поставить только Апелл Суд по месту рождения ребенка, а не по месту вашего жительства (это если вы переехали с тех пор)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #296
Старое 16.06.2008, 13:34
Бывалый
 
Дата рег-ции: 26.01.2008
Откуда: Chilly-Mazarin(91) - Kazan
Сообщения: 164
Спасибо, все поняла.
Yacha84 вне форумов  
  #297
Старое 19.06.2008, 12:42
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 23.12.2006
Откуда: Arras (62)
Сообщения: 461
Nadine_, хочу и тут вас поблагодарить от всей души за отличную работу! Документ получила вчера по почте, дошёл из Ниццы в Аррас за день (у друга пока поездка в Париж не предвещается оказывается), это здорово. Могу спокойно в отпуск ехать на следующей неделе, родных наконе_то увижу и платье выберем)))
Надеюсь, вам после отдыха не очень сложно было снова в работу впрягаться. Теперь за переводами и заверением тока к вам, не смотря на то, что я на самом севере живу
Kroha вне форумов  
  #298
Старое 21.06.2008, 13:57
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 24.11.2006
Сообщения: 248
Отправить сообщение для varleya с помощью MSN
Надежда здравствуйте. Мне очень нужно перевести моё свидетельство о рождении. Мы досье подём 28 июня. Надеюсь успею. Может мне вам позвонить т.к. есть несколько маленьких вопросов.заранее благодарю.
Регина
__________________
вот такая история с географией...
varleya вне форумов  
  #299
Старое 21.06.2008, 15:30
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
varleya, Регина, помогу конечно, звоните скорее, у Вас же срочно !
Kroha, Настя, не за что, поздравляю Вас с намечающейся свадьбой !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #300
Старое 23.06.2008, 21:22
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 24.11.2006
Сообщения: 248
Отправить сообщение для varleya с помощью MSN
Надежа я вам сегодня отправила бумажку с переводом сейчас попробую отсканировать свою и послать на ваш имэйл.
__________________
вот такая история с географией...
varleya вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Услуги: Traducteur assermenté - присяжный переводчик ФАТИ Административные и юридические вопросы 2 10.11.2010 13:15
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 04:06.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX