Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1831
Старое 30.09.2015, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеolga sar пишет:
речь шла о переносном смысле Aprèz avoir bataillé dans une compétition scolaire...
А хорошо, когда спрашивающий приводит не обрывок фразы, а все-таки пошире... И "до", а не "после". Что ни говори, а "Его величество Контекст" помогает и осмыслить, и перевести!
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1832
Старое 03.10.2015, 17:49
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 06.07.2012
Сообщения: 454
[QUOTEIrina O.[/QUOTE]
Ирина, как можно с Вами связаться?
Меня интересует обучение французкому.
jeanpaul вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1833
Старое 15.11.2015, 20:07
Новосёл
 
Дата рег-ции: 15.11.2015
Сообщения: 2
Всем привет!) Вчера по ТВ увидел выступление президента Олланда и заметил, что он говорит «...une France déterminée, une France unie», если я правильно расслышал. Я могу ошибаться в прилагательных, но уверен, что он совершенно точно употреблял именно неопределённый артикль при Франции! Как так? Почему при названии страны - и неопределённый?
victorious вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1834
Старое 15.11.2015, 20:12     Последний раз редактировалось Irina O.; 15.11.2015 в 20:20.. Причина: добавление
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеvictorious пишет:
Почему при названии страны - и неопределённый?
Похожий пример тут разбирался сравнительно недавно, причем как раз с Францией (пост 1811):
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Это выделение некоей новой, подчеркнуто отдельной Франции. Не нейтральной "Франции вообще", а преподнесенной заново, новым взглядом, с необычной стороны.
Добавлю: появление эпитета очень «обновляет» существительное. Даже такие «общеизвестные», «уникальные в своем роде» (а, значит, «определенные») слова, как LE soleil или LA lune, употребленные с эпитетом (особенно необычным, красочным) становятся «новыми» и потому употребляются с неопределенным артиклем: J’ai vu UN soleil écarlate (алое солнце) qui se couchait. UNE lune immense s’est montrée entre les nuages.

.
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1835
Старое 15.11.2015, 22:10
Новосёл
 
Дата рег-ции: 15.11.2015
Сообщения: 2
Ирина, спасибо за столь подробную и компетентную консультацию!)
victorious вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1836
Старое 29.11.2015, 14:56
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Что означает rez в слове rez-de-chaussée?
С "шоссе" всё понятно, а вот про rez не могу найти объяснений.
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1837
Старое 29.11.2015, 15:41
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.591
Mirage,
http://www.cnrtl.fr/definition/rez
http://www.cnrtl.fr/etymologie/rez
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1838
Старое 29.11.2015, 15:45
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
Rez-de-chaussée не переводят по отдельности, это первый (наземный) этаж. Rez - устаревшая форма "à ras de" ("в уровень с").
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1839
Старое 29.11.2015, 19:58
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Спасибо! Именно это я и хотел узнать.
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1840
Старое 29.11.2015, 20:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.336
Давно задаюсь вопросом, есть ли в повелительном наклонении, например, "Achète du pain !" - "s" на конце, как в простой фразе во втором лице.
Buna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1841
Старое 29.11.2015, 20:29     Последний раз редактировалось svinka; 29.11.2015 в 21:19..
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.591
Buna,
...Повелительное наклонение (Impératif) -
Образование
Глаголы с окончаниями неопределённой формы на -ir и -re имеют такие же формы, как в соответствующих формах настоящего времени
- Глаголы с окончаниями в неопределённой форме на -er и 3 группы на -vrir / -frir (типа ouvrir, offrir) не имеют окончания -s во 2 л.ед.ч. ( «ты» ); в оставшихся двух формах окончания такие же, как в настоящем времени...

!! Важно: если местоимения en или y стоят после 2 л. ед.ч. глаголов на -er или -vrir / -frir (типа ouvrir / offrir), то у глагола появляется окончание -s:


http://irgol.ru/grammaticheskij-spra...nie-imperatif/
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1842
Старое 29.11.2015, 20:32
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Посмотреть сообщениеBuna пишет:
Давно задаюсь вопросом, есть ли в повелительном наклонении, например, "Achète du pain !" - "s" на конце, как в простой фразе во втором лице.
Impératif - Présent

achète
achetons
achetez

http://leconjugueur.lefigaro.fr/conj...e/acheter.html
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1843
Старое 29.11.2015, 20:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.336
Посмотреть сообщениеMirage пишет:
Impératif - Présent

achète
achetons
achetez

http://leconjugueur.lefigaro.fr/conj...e/acheter.html
Mirage, спасибо. Хи-хи-хи, французы тоже, оказывается, иногда ошибаются в своей грамматике!
Buna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1844
Старое 29.11.2015, 20:45
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
Buna, и даже не иногда, к сожалению.

А всякие prends-en чем объясняются? Благозвучием?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1845
Старое 29.11.2015, 20:50
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Buna, и даже не иногда, к сожалению.

А всякие prends-en чем объясняются? Благозвучием?
Дело в том, что prendre - глагол третьей группы, для которой правило - это абстрактное понятие. ))
И в императиве он действительно пишется prends

Impératif - Présent

prends
prenons
prenez

бери!
берём!
берите!
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1846
Старое 29.11.2015, 21:03
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
Mirage, неудачный пример выбрала. Возьмём лучше parles-en
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1847
Старое 29.11.2015, 21:47
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.591
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
чем объясняются? Благозвучием?
Здесь говорится, что именно благозвучием -
On restitue cependant le -s à la deuxième personne du singulier avec en et y :Achètes-en ! Grimpes-y !, exception dictée par l'euphonie.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Imp%C3...premier_groupe
И здесь - lettre s - http://www.espacefrancais.com/leupho...s-euphoniques/
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1848
Старое 29.11.2015, 21:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Здесь говорится, что именно благозвучием -
On restitue cependant le -s à la deuxième personne du singulier avec en et y :Achètes-en ! Grimpes-y !, exception dictée par l'euphonie.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Imp%C3...premier_groupe
И здесь - lettre s - http://www.espacefrancais.com/leupho...s-euphoniques/
Всё сказано, добавлю только в качестве резюме самый любимый пример:
Donnes-en!
Donne en échange!
Donnes-en en échange!
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1849
Старое 29.11.2015, 22:29
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
Интересно, как всегда Вторая ссылка особенно понравилась. Пример вообще вызубрила, чтобы при случае ввернуть в разговор

Спасибо!
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1850
Старое 29.11.2015, 23:51
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.591
Яна, спасибо! Отличный пример, тоже вызубрила, беру на вооружение
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1851
Старое 03.12.2015, 22:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.336
Девочки, вот здорово! Всегда восхищалась профессиональными лингвистами .
Buna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1852
Старое 06.12.2015, 19:56
Дебютант
 
Аватара для olga sar
 
Дата рег-ции: 23.03.2015
Сообщения: 95
Посмотреть сообщениеMirage пишет:
Что означает rez в слове rez-de-chaussée?
С "шоссе" всё понятно, а вот про rez не могу найти объяснений.
http://www.larousse.fr/dictionnaires...%A0+ras#174725

"rez" veut dire à ras, au niveau de...
заподлицо, на уровне чего-либо...
olga sar вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1853
Старое 06.12.2015, 20:18
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.147
olga sar, читайте, пожалуйста, тему до конца перед тем, как ответить
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1854
Старое 07.12.2015, 12:43
Дебютант
 
Аватара для olga sar
 
Дата рег-ции: 23.03.2015
Сообщения: 95
Ой, преступление какое!
olga sar вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1855
Старое 15.12.2015, 10:23
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Мой друг Гастон ничего мне не сообщил по этому поводу, вынужден спросить здесь.

Вот два диалога:

- Ça, vous vous trompez! Et quand je suis venu la première fois, vous vous souvenez?
- Vous n'aviez pas votre inscription.
- C'est ça.


*********************

- Vous voyez un peu trop grand.
- En effet, c'est dans mon caractère.
- Je ne dis pas.
Mais rappelez-vous vos échecs.


Собеседники обращаются друг к другу на Vous. В каких случаях в диалогах местоимения vous или vos должны быть с большой буквы? (нужно чтоб строго по правилам)
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1856
Старое 15.12.2015, 12:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Посмотреть сообщениеMirage пишет:
Мой друг Гастон ничего мне не сообщил по этому поводу, вынужден спросить здесь.

Вот два диалога:

- Ça, vous vous trompez! Et quand je suis venu la première fois, vous vous souvenez?
- Vous n'aviez pas votre inscription.
- C'est ça.


*********************

- Vous voyez un peu trop grand.
- En effet, c'est dans mon caractère.
- Je ne dis pas.
Mais rappelez-vous vos échecs.


Собеседники обращаются друг к другу на Vous. В каких случаях в диалогах местоимения vous или vos должны быть с большой буквы? (нужно чтоб строго по правилам)


Ни в каких. Во французском прописная в уважительном vous не используется (за исключением тех случаева, когда "vous" первое слово во фразе).
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1857
Старое 15.12.2015, 12:58
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Во французском прописная в уважительном vous не используется
Задаюсь вопросом: а не является ли Votre majesté исключением?
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1858
Старое 15.12.2015, 13:26     Последний раз редактировалось Яна; 15.12.2015 в 20:28..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Справочники говорят о "некоторых" титулах, ограничивая примеры Votre Majesté и Votre Seigneurie. Думаю, не об исключениях надо говорить, а об особых случаях.
Это правильное замечание, хотя вопрос скорее всего был не об этом - он, кстати, важный по сути: мы часто сосредоточены на грамматике и забываем про правила пунктуации и употребление прописных, желая автоматически перенести правила из родного языка (у меня во всяком случае в детстве такое желание было, и избавлялась от этих недостатков я потом самостоятельно, никто из моих очень хороших преподавателей этим не озаботился...)
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1859
Старое 15.12.2015, 15:38
Бывалый
 
Аватара для Mirage
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: Светлая даль
Сообщения: 106
Спасибо, Яна!
Mirage вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1860
Старое 09.02.2016, 18:57
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Зарина
 
Дата рег-ции: 01.02.2009
Сообщения: 259
L'organisme est un tout dont les parties ne peuvent être séparées.
Скажите, пожалуйста, почему в этой фразе, которую я из кники перекопировала, нет pas после глагола. Ведь кроме частицы ne в предложении больше нет других слов , использующихся в negation? Я уже не в первый раз встречаю такой тип фразы и мне интересно , какое же правило применяется в этом случае?
Спасибо
Зарина вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 14:57.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX