Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #61
Старое 28.02.2010, 23:25     Последний раз редактировалось Juliya; 28.02.2010 в 23:29..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
Посмотреть сообщениеГруша пишет:
Вот еще одна (а может та же самая? Имя другое)
http://bourgogne-franche-comte.franc...5806038-fr.php
Русский выучила, французский не забыла, во Францию ездила, паспорт французский ей вручил сам президент (тогда еще Жак Ширак), перед поездкой во Францию вела переписку на французском языке (не забыла!). Но вернулась жить в Россию. Шутка ли - прожить 19 лет во Франции и в 3 раза больше в России...
Это другая история, но тоже интересная..хотелось бы посмотреть на видео
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #62
Старое 01.03.2010, 01:12     Последний раз редактировалось 1618; 01.03.2010 в 01:17..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:
Ну вы даете!
"Сам Бунин считал эмиграцию и спасением от гибели, и главной драмой жизни. Тоска по родине терзала его неотступно, — такая тоска, что за пять лет он превратился в желчного старика. Правда, почти до конца своих дней отличался физической выносливостью, крепостью."
Вот цитата из дневника Бунина 1941 :"Приезд в Париж 28 марта 20 г., каштаны, новизна и прелесть всего (вплоть до колбасных лавок...). Какая была еще молодость! Праздничные дни были для всех нас."
Это я к тому, что тоска по родине- это как тоска по прошлому, по молодости. Для меня это не признак неудачной адаптации. Вы считаете, что в бунинских воспоминаниях о Маяковском, Горьком или Толстом было бы меньше "желчности", если б не вынужденная эмиграция? Той России, о которой Бунин вздыхал уже не было, а в новую он не хотел возвращаться. Как и не хотел эмигрировать из Франции в США с приходом фашистов. Да и вообще посмеивался над теми, кто "плакал" о своих страданиях в эмиграции. Почитайте его дневники, он адаптировался, а считать вынужденное переселение трагедией жизни - это нормально, это адаптации особо не мешает . Как не мешали переживания о бомбёжках Белграда читать письма Флобера и удивляться красоте залива.
1618 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #63
Старое 01.03.2010, 01:21
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
Посмотреть сообщение1618 пишет:
Вот цитата из дневника Бунина 1941 :"Приезд в Париж 28 марта 20 г., каштаны, новизна и прелесть всего (вплоть до колбасных лавок...). Какая была еще молодость! Праздничные дни были для всех нас."
Это я к тому, что тоска по родине- это как тоска по прошлому, по молодости. Для меня это не признак неудачной адаптации. Вы считаете, что в бунинских воспоминаниях о Маяковском, Горьком или Толстом было бы меньше "желчности", если б не вынужденная эмиграция? Той России, о которой Бунин вздыхал уже не было, а в новую он не хотел возвращаться. Как и не хотел эмигрировать из Франции в США с приходом фашистов. Да и вообще посмеивался над теми, кто "плакал" о своих страданиях в эмиграции. Почитайте его дневники, он адаптировался, а считать вынужденное переселение трагедией жизни - это нормально, это адаптации особо не мешает . Как не мешали переживания о бомбёжках Белграда читать письма Флобера и удивляться красоте залива.
Если Бунин считал вынужденное переселение трагедией жизни, значит он не чувствовал себя своим во Франции, он оставался русским, не смотря на более-менее удачную адаптацию.
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #64
Старое 01.03.2010, 02:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
Посмотреть сообщениеJuliya пишет:
Если Бунин считал вынужденное переселение трагедией жизни, значит он не чувствовал себя своим во Франции, он оставался русским, не смотря на более-менее удачную адаптацию.
На самом деле я не знаю, считал трагедией или нет, это Полкан предположила, что считал. Ну и не знаю, каким чувствовал, своим или чужим. Пишет в дневнике "наше рождество" 7го января, но пишет ещё "мы отступаем" о французах. Или вот так о взятии Парижа : "Да, да, а прежней Франции, которую я знал 20 лет, свободной, богатой, с Палатой, с Президентом Р[еспублики], уже нет! То и дело мелькает это в голове и в сердце - с болью, страхом - и удивлением: да как же это рушилось все в 2 недели! И немцы - хозяева в Париже! ".
Это, конечно, экстраполяция, но по мне раз "с болью" и "в сердце", то Франция ему точно нечужая.
1618 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #65
Старое 01.03.2010, 08:21
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.150
Удачная адаптация очень ависит от возраста. Чем моложе, тем лучше происходит адаптация, тем быстрее становишься местным человеком.
Это и понятно, меньше воспоминаний, меньше "сростаетесь" с родиной.
Согласитесь, наши дети (хоть и говорят по-русски) -совсем французы.
У меня пример моего сына. В три года приехал. Ему на его "я-русский" говорят :"Ты- фальшивый русский".
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #66
Старое 01.03.2010, 11:10
Мэтр
 
Аватара для POLKAN
 
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
Посмотреть сообщениеMarinaR пишет:
Ему на его "я-русский" говорят :"Ты- фальшивый русский".
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником.
POLKAN вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #67
Старое 01.03.2010, 11:12
Мэтр
 
Аватара для POLKAN
 
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
Посмотреть сообщениеSandy пишет:
А Маяковский как раз хотел "жить и умереть в Париже", если б не Москва.
Москва отодвигает мысли о смерти, наверное.

Интересно, но Францию и Париж у нас как-то все больше со смертью связывают: "Увидеть Париж - и умереть"
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником.
POLKAN вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #68
Старое 01.03.2010, 12:05
Мэтр
 
Аватара для sonnisse
 
Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.356
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:

Интересно, но Францию и Париж у нас как-то все больше со смертью связывают: "Увидеть Париж - и умереть"
Это не Францию со смертью связывают . Не от ужаса же умереть .
sonnisse вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #69
Старое 01.03.2010, 12:07
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Посмотреть сообщениеГруша пишет:
Вот еще одна (а может та же самая? Имя другое)
http://bourgogne-franche-comte.franc...5806038-fr.php
Русский выучила, французский не забыла, во Францию ездила, паспорт французский ей вручил сам президент (тогда еще Жак Ширак), перед поездкой во Францию вела переписку на французском языке (не забыла!). Но вернулась жить в Россию. Шутка ли - прожить 19 лет во Франции и в 3 раза больше в России...
Не могу не вмешаться, потому что читала её книгу, вот эту:


Лучшего названия не подобрать. Это очень тяжёлая, страшная история. Я никак бы не назвала её примером удачной адаптации. Она сразу хотела вернуться во Францию, буквально на следующий день по приезде, как только поняла, во что влипла. И не смогла. И сколько раз ни пыталась - не смогла. Ни посольство ей не помогло, никто. А мать её, которая вместе с ней приехала, чтобы "проводить дочку", и которая не собиралась оставаться, тоже не выпустили, поехала на несколько дней - осталась на годы и умерла в России.
В книжке даже на фотографии страшно смотреть: француженка, француженка, вот ещё француженка, вот ещё чуть-чуть француженка... и всё... (То же самое с фотографиями в фильме и книге о Л.Лунгиной "Подстрочник".)

Так что про другую упомянутую историю не знаю, а история Рене Вилланше никак не может служить иллюстрацией удачной интеграции. Это страшная жизнь, страшная принудительная интеграция. Украденная жизнь.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #70
Старое 01.03.2010, 13:26
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
Посмотреть сообщениеcocote пишет:
возможно. Меня друзья французы теперь называют француженкой, и говорят что я уже давно не русская.
Дорогая моя, может, ты для своих друзей-французов и француженка. Но в тебе так много русского - ты открытая девочка, которая бросится на амбразуру ради родных и близких. В тебе слишком этого много. И это прекрасно. Прекрасно, что ты такая, что ты получила другое воспитание, что ты откровенна, говоришь всегда правду, ты - солнце. И оставайся такой.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #71
Старое 01.03.2010, 13:41     Последний раз редактировалось Груша; 01.03.2010 в 13:51..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.02.2008
Откуда: France
Сообщения: 25.623
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Так что про другую упомянутую историю не знаю, а история Рене Вилланше никак не может служить иллюстрацией удачной интеграции. Это страшная жизнь, страшная принудительная интеграция. Украденная жизнь.
Яна, я согласна с Вами. Какая уж тут удачная адаптация . Безысходность... Я привела этот пример к тому, что прожив 3/4 жизни в чужой стране эта женщина не забыла свой родной язык, не забыла кто она и откуда. Может именно невозможность выехать на родину и поддерживала в ней это? Может ей "легче" было не забывать свой родной язык?
__________________

Même si vous êtes seul et que personne ne vous suit, défendez toujours ce qui vous paraît juste. Abbé Pierre
Груша вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #72
Старое 01.03.2010, 14:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Да она подзабыла, на самом деле. Когда поездка во Францию стала вырисовывться, стала заниматься со школьной учительницей в своей деревне. И детей, разумеется, французскому не учила.
И книжку, разумеется, не самостоятельно написала, это журналистская работа. Книжку почитать стоит, но не ради хорошего литературного стиля и языка.
Но, повторюсь, это совершенно особенная история - она многое иллюстрирует, о многом не даёт забыть и заставляет задуматься, поучительная во многих отношениях, но вот тему "борьбы за сохранение языка и право на национальую самоидентификацию" она иллюстрирует в самую последнюю очередь (а я даже думаю, что вообще никакого отношения к ней не имеет).

А если вернуться к началу тему, пример с Пьехой мне кажется почти забавным и совершенно не показательным.

Странно, что никто не подумал о выходцах из эмигрировавших русских семей, большинство из них часто родились во Франции и по собственному желанию "вернулись" на историческую родину, выполняя некоторым образом завет предыдущих поколений. Вот пример, когда в эмиграции сохранялся русский, по приезде в Россию сохранялся французский (тем более, что по специальности никто работать не мог, и чаще всего бывшие врачи, адвокаты, инженеры становились переводчиками со статусом "носителя"), который, кстати, передавался рождавшимся в России детям (но не на уровне билингвизма), а вот говорить об интеграции в этих случаях язык не повернётся.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #73
Старое 01.03.2010, 15:30
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Да она подзабыла, на самом деле. Когда поездка во Францию стала вырисовывться, стала заниматься со школьной учительницей в своей деревне. И детей, разумеется, французскому не учила.
И книжку, разумеется, не самостоятельно написала, это журналистская работа. Книжку почитать стоит, но не ради хорошего литературного стиля и языка.
Но, повторюсь, это совершенно особенная история - она многое иллюстрирует, о многом не даёт забыть и заставляет задуматься, поучительная во многих отношениях, но вот тему "борьбы за сохранение языка и право на национальую самоидентификацию" она иллюстрирует в самую последнюю очередь (а я даже думаю, что вообще никакого отношения к ней не имеет).

А если вернуться к началу тему, пример с Пьехой мне кажется почти забавным и совершенно не показательным.

Странно, что никто не подумал о выходцах из эмигрировавших русских семей, большинство из них часто родились во Франции и по собственному желанию "вернулись" на историческую родину, выполняя некоторым образом завет предыдущих поколений. Вот пример, когда в эмиграции сохранялся русский, по приезде в Россию сохранялся французский (тем более, что по специальности никто работать не мог, и чаще всего бывшие врачи, адвокаты, инженеры становились переводчиками со статусом "носителя"), который, кстати, передавался рождавшимся в России детям (но не на уровне билингвизма), а вот говорить об интеграции в этих случаях язык не повернётся.
Но ведь Пьеха полька по происхождению. Я своими ушами слышала, как она говорила о том, что не знала русского языка совсем.
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #74
Старое 01.03.2010, 15:39
Заблокирован(а)
 
Аватара для Livi
 
Дата рег-ции: 18.04.2006
Сообщения: 6.789
Посмотреть сообщениеJuliya пишет:
а есть ассимиляция, так сказать, стопроцентная адаптация, когда человек идентифицирует себя с нацией
А нужно ли?
Livi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #75
Старое 01.03.2010, 16:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
Juliya, а что Вы понимаете под адаптацией? Для меня, например, "когда человек идентифирует себя с нацией" скорее ассоциируется с тяжелым расстройством психики...
__________________
Переформулировать проблему в задачу
Алена_74 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #76
Старое 01.03.2010, 16:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
Из серии русские во Франции после 2-й мировой: оказалось, мама знакомого как раз из них. Увезли на работы, попала во Францию, вышла замуж, четверо детей, ей уже за 80. По французски говорит с акцентом, а по-русски не говорит совсем. Вообще она почти все это время страшно боялась, что ее разыщут и вышлют обратно... Никогда не работала, была мамой и женой.
__________________
Переформулировать проблему в задачу
Алена_74 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #77
Старое 01.03.2010, 17:12
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
Посмотреть сообщениеАлена_74 пишет:
Juliya, а что Вы понимаете под адаптацией? Для меня, например, "когда человек идентифирует себя с нацией" скорее ассоциируется с тяжелым расстройством психики...
Когда человек говорит "я-русский" или "я-француз"
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #78
Старое 01.03.2010, 17:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
Juliya, я ж и говорю... А вся жизнь до того как - отрезать и забыть?

Есть еще вариант "я француз русского происхождения".

Посмотреть сообщениеJuliya пишет:
Когда человек говорит "я-русский" или "я-француз"
Это не адаптация, это потеря идентичности. То есть языка не знает, юмора не понимает, но говорит "я-француз". Я не просто так задала Вам вопрос - что для Вас адаптация. Подумайте.
__________________
Переформулировать проблему в задачу
Алена_74 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #79
Старое 01.03.2010, 21:43
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Juliya
 
Дата рег-ции: 27.02.2007
Откуда: Россия
Сообщения: 351
Посмотреть сообщениеАлена_74 пишет:
Juliya, я ж и говорю... А вся жизнь до того как - отрезать и забыть?

Есть еще вариант "я француз русского происхождения".



Это не адаптация, это потеря идентичности. То есть языка не знает, юмора не понимает, но говорит "я-француз". Я не просто так задала Вам вопрос - что для Вас адаптация. Подумайте.
Зачем же отрезать и забыть..воспоминания всегда остаются с человеком. Что есть адаптация для меня..любовь к стране в которой живешь, желание приносить ей пользу и осуществление этого на практике, если есть желание, я зык и все остальное обязательно приложится.
__________________
Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей...
Juliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #80
Старое 01.03.2010, 23:18
Мэтр
 
Дата рег-ции: 25.08.2006
Сообщения: 2.652
Отправить сообщение для Trinichka с помощью MSN
Посмотреть сообщениеАлена_74 пишет:
Для меня, например, "когда человек идентифирует себя с нацией" скорее ассоциируется с тяжелым расстройством психики...
+100
Trinichka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #81
Старое 01.03.2010, 23:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 25.08.2006
Сообщения: 2.652
Отправить сообщение для Trinichka с помощью MSN
Посмотреть сообщениеJuliya пишет:
Зачем же отрезать и забыть..воспоминания всегда остаются с человеком. Что есть адаптация для меня..любовь к стране в которой живешь, желание приносить ей пользу и осуществление этого на практике, если есть желание, я зык и все остальное обязательно приложится.
Juliya, шли бы вы почитали нашу стратегическую тему об адаптации-интеграции, Бейзна, в чaстности, и не только. Я совершенно серьезно, там уже ВСЕ есть, и даже больше
Trinichka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #82
Старое 01.03.2010, 23:29     Последний раз редактировалось Lavandaprovince; 01.03.2010 в 23:37..
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 15.07.2009
Сообщения: 1.085
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
Адаптироваться то она адаптировалась, но не ассимилировалась.
Все во имя искусства! И акцент, и песни на русском языке, у французов под шумок позимствованные.
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:
есть ли у кого пример удачной адаптации известных россиян за рубежом?
Барышников? Лучше него, на мой взгляд, никто из знаменитостей не адаптировался и в искусстве не состоялся.

Посмотреть сообщение1618 пишет:
из современных - Андрей Макин
Однозначно.
Lavandaprovince вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #83
Старое 01.03.2010, 23:36     Последний раз редактировалось Lavandaprovince; 01.03.2010 в 23:41..
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 15.07.2009
Сообщения: 1.085
Посмотреть сообщениеveselka пишет:
А вот поди ж ты, австрийка, австрийка...так и казнили австрийку
И до сих пор вспоминают как австриячку, французами казненную. Значит, французская кровь и язык - еще не все, чтобы адаптироваться?!
Посмотреть сообщение1618 пишет:
Да, да, а прежней Франции, которую я знал 20 лет, свободной, богатой, с Палатой, с Президентом Р[еспублики], уже нет!
Да это вечный плач о Франции. Слово в слово цитата в моей подписи от мадам Жирарден.
Lavandaprovince вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #84
Старое 01.03.2010, 23:38
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеLavandaprovince пишет:
И до сих пор вспоминают как австриячку, французами казненную. Значит, французская кровь и язык - еще не все, чтобы адаптироваться?!
Если б она меньше гос. денег тратила на туфли и на брульянты, да народом больше интересовалась... Хотя кто его знает...
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #85
Старое 02.03.2010, 00:10
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 15.07.2009
Сообщения: 1.085
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
да народом больше интересовалась
Где ж такую королеву найти, чтобы она сим предметом всерьез озаботилась?
Lavandaprovince вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #86
Старое 02.03.2010, 00:15
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеLavandaprovince пишет:
Где ж такую королеву найти, чтобы она сим предметом всерьез озаботилась?
Хотя б таких, которые глупости не говорили бы

"S'ils ne mangent pas de pain, qu'ils mangent de la brioche !"
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #87
Старое 02.03.2010, 11:53
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 15.07.2009
Сообщения: 1.085
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
"S'ils ne mangent pas de pain, qu'ils mangent de la brioche !"
Уже сто раз обсудили, что она этих слов никогда не говорила. Доказательства французских историков приводили. Было где-то на параллельной ветке. Поищите, чтобы не повторять заведомую ложь.
Lavandaprovince вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #88
Старое 02.03.2010, 12:14     Последний раз редактировалось Annesyl; 02.03.2010 в 12:18..
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеLavandaprovince пишет:
Уже сто раз обсудили, что она этих слов никогда не говорила. Доказательства французских историков приводили. Было где-то на параллельной ветке. Поищите, чтобы не повторять заведомую ложь.
Спасибо за милое уведомление. Теперь каждый раз, как буду писать что-то, обязательно весь форум проштудирую, чтоб не лгать вам, как последняя...

PS Не уверена, что все французы в курсе этой страшной лжи.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #89
Старое 05.03.2010, 15:49
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 05.06.2007
Сообщения: 135
Посмотреть сообщениеLavandaprovince пишет:
Все во имя искусства! И акцент, и песни на русском языке, у французов под шумок позимствованные.

Барышников? Лучше него, на мой взгляд, никто из знаменитостей не адаптировался и в искусстве не состоялся.


Однозначно.
Была как то в Каннах на концерте - где участвовал Барышников - представьте,что он вообще не вышел на сцену и номер был снят
myla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #90
Старое 05.03.2010, 15:51
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 05.06.2007
Сообщения: 135
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:
Москва отодвигает мысли о смерти, наверное.

Интересно, но Францию и Париж у нас как-то все больше со смертью связывают: "Увидеть Париж - и умереть"
Париж - это миф для иностранцев
myla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Работа в другой стране ЕС Prostakvasha Работа во Франции 6 08.02.2016 14:52
Пенсионер, живущий в другой стране Кролень Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 8 07.12.2011 19:02
Развод в другой стране. Возможно ли? evjeniya35 Административные и юридические вопросы 5 17.01.2007 13:35


Часовой пояс GMT +2, время: 01:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX