Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции > Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #721
Старое 19.10.2012, 00:55
Бывалый
 
Аватара для Ogale
 
Дата рег-ции: 31.05.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 105
Посмотреть сообщениеSaosin пишет:
Ogale, Спасибо за ответ. Я не студентка, закончила в этом году, французкий отмечен в приложении к диплому, и есть диплом ССIP о том, что я могу работать в туристической сфере со своим знанием французского - B2, его думаю тоже предоставить при подаче документов. Ну работала я 2 месяца после диплома, сейчас то я всё равно безработная. Думаете всё таки предоставить трудовую?!
По логике вещей, не надо. Но это лично моё мнение, не истина в последней инстанции.
Но я бы всё-таки сделала; но это я, в таких вопросах я дотошная, лучше сделаю лишок и потрачусь, чем потом тешить себя надеждой, что не спросят. У работников консульства свои тараканы, кто их знает..
Можете позвонить в консульство и спросить насчёт этого. Насчёт трудовой, не тараканов)
В любом случае, недостающие документы можно будет донести или скинуть по факсу. Не переживайте, берегите нервы, здесь понадобятся. Удачи!
Ogale вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #722
Старое 27.10.2012, 14:51
Новосёл
 
Дата рег-ции: 27.10.2012
Сообщения: 1
?

Все добрый день!
Вчера была на рандеву в визовом отделе консульства... У меня такой вопрос: какова вероятность отказа в визе, если диплом об образовании получен в 2011 году, а справку с места работы я не сделала, и непереведенную выписку со счета во время собеседования не приняли?
turtle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #723
Старое 31.10.2012, 01:10
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.10.2012
Сообщения: 85
Девочки, всем здравствуйте!!! собираюсь начать переводить свои документы и возник вопрос. ести ли здесь кто-нибудь из Тольятти? можете ли поделиться адресами проверенных фирм и нотариусов? заранее оргомное спасибо!!!!
Honey-bee вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #724
Старое 02.11.2012, 01:25
Дебютант
 
Дата рег-ции: 18.07.2012
Сообщения: 53
Посмотреть сообщениеHoney-bee пишет:
Девочки, всем здравствуйте!!! собираюсь начать переводить свои документы и возник вопрос. ести ли здесь кто-нибудь из Тольятти? можете ли поделиться адресами проверенных фирм и нотариусов? заранее оргомное спасибо!!!!
Выбирайте любое агенство переводов, а они уже вас отправят к совему нотариусу, тому который может заверить подпись именно того переводчикаю что вам переводил.
В любом случае это не так важно. Я некоторые документы ( без заверения которые идут) сама переводила)
radyga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #725
Старое 12.11.2012, 11:26
Бывалый
 
Аватара для graphiste13
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 156
Скажите, пожалуйста, обязательна ли справка о том, что где-то учила французский? Дело в том, что я его учила сама и никаких документов у меня нет.
В обязательном списке документов этого нет, но я начиталась форума и переживаю теперь.
graphiste13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #726
Старое 12.11.2012, 11:43
Бывалый
 
Аватара для graphiste13
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 156
И еще, на чье имя должно быть написано письмо от семьи, что они меня ждут? Кому оно должно быть адресовано?
graphiste13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #727
Старое 12.11.2012, 12:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
Посмотреть сообщениеgraphiste13 пишет:
Скажите, пожалуйста, обязательна ли справка о том, что где-то учила французский? Дело в том, что я его учила сама и никаких документов у меня нет.
В обязательном списке документов этого нет, но я начиталась форума и переживаю теперь.
Аж интересно, где вы на форуме такое прочитали? Вот здесь, например, вопрос поставлен более категорично — не про справку, а про само знание языка. И по моему опыту могу сказать, что визу au pair дают даже тем, кто совсем по-французски ни слова не говорит, и не скрывает этого.
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #728
Старое 12.11.2012, 12:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
Посмотреть сообщениеgraphiste13 пишет:
И еще, на чье имя должно быть написано письмо от семьи, что они меня ждут? Кому оно должно быть адресовано?
Я знаю только про письмо, которое семья прикладывает в досье на визирование контракта в DIRECCTE. По теории, au pair его даже не видит. Можете уточнить, о каком письме вы говорите?
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #729
Старое 12.11.2012, 14:00
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
graphiste13, действительно, это обсуждалось года два назад на форуме. Меня, например, спросили эту справку, а у меня её не было, и меня попросили донести. Пришлось звонить из Москвы в Красноярск, просить написать справку и отправить её скан.

Насчёт языка обсуждалось ещё здесь. Случай, когда просили переписать письмо на французском на месте, был с моей подругой. Поэтому если у
green_fr были случаи, что давали и тем, кто вообще не говорил на французском, у меня были обратные случаи. А также некоторые такие случаи описаны на форуме...
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #730
Старое 12.11.2012, 14:11
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.10.2012
Сообщения: 85
Exclamation мотивационное письмо семьи для DIRECCTE

Девочки, срочно требуется помощь! кто уже ездил по программе, кто там недавно, скажите, сохранилось ли у кого-нибудь мотивационное письмо от семьи для DIRECCTE? Моим сейчас писать, но они не знают, как это дело должно выглядеть, и как писать. У кого-нибудь остались письма ваших семей? поделитесь пожалуйста!!! нам сегодня-завтра писать-отправлять нужно. Заранее спасибо!
Honey-bee вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #731
Старое 12.11.2012, 14:53
Бывалый
 
Аватара для graphiste13
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 156
Посмотреть сообщениеgreen_fr пишет:
Можете уточнить, о каком письме вы говорите?
Письмо, с которым я приду подавать документы на визу, где будет написано, что они меня ждут и гарантируют оплату страховки и т.д. Я знаю, что это письмо не входит в список обязательных документов, но семья мне его написала.
graphiste13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #732
Старое 12.11.2012, 14:54
Бывалый
 
Аватара для graphiste13
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 156
tanne, можно я по поводу справки вам в личку напишу?
graphiste13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #733
Старое 12.11.2012, 14:58
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
graphiste13, пишите, но только посмотрите сначала в теме про образцы документов, мне кажется, там была такая справка.
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #734
Старое 12.11.2012, 16:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
Посмотреть сообщениеtanne пишет:
green_fr были случаи, что давали и тем, кто вообще не говорил на французском, у меня были обратные случаи. А также некоторые такие случаи описаны на форуме...
На мой взгляд, это говорит лишь о том, что знание языка не является критерием, но что незнание языка может быть использовано (или трактовано) в качестве повода отказать, когда есть какие-то другие на то причины. А значит, по крайней мере об этом можно не волноваться, по-настоящему из-за слабого языка не откажут. Правильно?
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #735
Старое 12.11.2012, 16:35
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
green_fr, если честно - не знаю. Это ведь только предположение. Мы не знаем точных причин, почему кого-то проверяют на язык в посольстве, а кого-то нет. Можем только догадываться. Догадки могут быть бесконечными: повод придраться, слишком хорошо написанное письмо (подозрение, что-то кем-то другим), а может и просто зависит от принимающего лица или даже просто от его настроения (у меня в пункте приёма посылок иногда спрашивают документы, а иногда нет, причём, один и тот же человек...), а может и ещё от чего-то. У Вас есть конкретные доказательства, что можно иметь нулевой уровень языка? Я уже искала и прямых указаний про это не нашла, поэтому, имхо, этот вопрос остаётся на усмотрение работников посольства... Но я на форуме предпочитаю всегда предупреждать о подводных камнях (то есть о тех случаях, когда спрашивают то, чего нет в официальном списке на сайте), чем говорить - делайте как угодно, авось прокатит.

Мне кажется, это одна и ценностей форума - можно узнать, как оно на деле. Ведь если ограничиваться официальным списком, то он опубликован на сайте посольства, а всё, что мы тут обсуждаем - вне его, то есть, уже как бы не обязательное.
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #736
Старое 12.11.2012, 16:44
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
tanne, конечно, для этого я на этом форуме и сижу. Но когда мы отходим от официальных источников, мы попадаем в сферу личных трактовок. И вот лично я трактую то, что вы не видите никаких прямых указаний по поводу языка — как несущественность этого критерия.

[Равно как и — вне темы нашего разговора, но вы упомянули — мне не кажется, что нужно скрывать, что вам помогали в составлении досье, что вам перевели ваше мотивационное письмо, да даже то, что вы просидели на этом форуме, готовились к собеседованию, узнавали, что будут спрашивать и т.п.]
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #737
Старое 12.11.2012, 16:51
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
green_fr, просто вы исходите в данном вопросе из теории: нет указаний = не обязательно. Так оно и было бы. Но я из опыта своего и других опэрок двухлетней давности точно помню, что некоторых заставляли переписывать на месте, а с кем-то и заговаривали вот так сразу по-французски.

Что же касается написания писем, я всем советую писать самим и никому не отдавать на правку. У меня было письмо с кучей ошибок, но моё, вопросов никаких не было. Я благодарна также своей письме, которая мне тогда посоветовала так поступить: я обратилась к ним, чтобы они исправили моё письмо, а они мне - зачем, ты же едешь учить язык, пускай и увидят это! Письмо с моим проектом учебным для ДИРЕККТЕ я тоже писала как могла, и они его не правили. В этом нет действительно ничего зазорного - делать ошибки, если едешь учить язык!
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #738
Старое 12.11.2012, 17:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
Посмотреть сообщениеtanne пишет:
green_fr, просто вы исходите в данном вопросе из теории: нет указаний = не обязательно. Так оно и было бы. Но я из опыта своего и других опэрок двухлетней давности точно помню, что некоторых заставляли переписывать на месте, а с кем-то и заговаривали вот так сразу по-французски.
Человека, который сказал, что он не говорит по-французски, и письмо ему перевёл друг — его заставили переписывать от руки французский текст? Или человека, который сказал, что это написал он сам, без посторонней помощи, и при этом за версту было видно, что он по-французски явно не на уровне?

Посмотреть сообщениеtanne пишет:
Что же касается написания писем, я всем советую писать самим и никому не отдавать на правку. У меня было письмо с кучей ошибок, но моё, вопросов никаких не было. Я благодарна также своей письме, которая мне тогда посоветовала так поступить: я обратилась к ним, чтобы они исправили моё письмо, а они мне - зачем, ты же едешь учить язык, пускай и увидят это! Письмо с моим проектом учебным для ДИРЕККТЕ я тоже писала как могла, и они его не правили. В этом нет действительно ничего зазорного - делать ошибки, если едешь учить язык!
Зазорного ничего нет, я просто не понимаю, зачем. Зачем заставлять людей ломать голову над непонятной фразой (все видели классические сочинения вьетнамского студента?), когда цель этого письма не проверить уровень языка, а понять мотивацию?
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #739
Старое 12.11.2012, 17:39
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
Посмотреть сообщениеgreen_fr пишет:
Человека, который сказал, что он не говорит по-французски, и письмо ему перевёл друг — его заставили переписывать от руки французский текст? Или человека, который сказал, что это написал он сам, без посторонней помощи, и при этом за версту было видно, что он по-французски явно не на уровне?



Зазорного ничего нет, я просто не понимаю, зачем. Зачем заставлять людей ломать голову над непонятной фразой (все видели классические сочинения вьетнамского студента?), когда цель этого письма не проверить уровень языка, а понять мотивацию?
А мне понравились его сочинения Уже если бы кто-то имел такой уровень французского, это было бы очень и очень неплохо. Главная цель, как Вы сами написали, изложить мотивацию. Если она понятна - все ошибки не важны. Зачем заставлять? Ну просто потому, что это твоё личное мотивационное письмо. Зачем, наоборот, его писать сначала на русском, а потом давать на перевод? К тому же, просят его написать от руки. Мне, наоборот, видится некоторое лингвистическое извращенство в том, чтобы писать на русском и просить кого-то перевести...
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #740
Старое 12.11.2012, 17:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.06.2011
Откуда: Guyancourt
Сообщения: 940
У меня просто было пока что 2 au pair, и оба знали только merci и bounjour по-французски :-) Наивно было рассчитывать, что они смогут выразить всю глубину их мотивации этими двумя словами :-)
green_fr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #741
Старое 26.12.2012, 22:32
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.12.2012
Откуда: Волгоград
Сообщения: 17
не ожидала...

Подсчитала, сколько стоило оформление всех документов, переводов, заверенных копий - и ужаснулась! 17 000 рублей! Это нормально для НЕ-Москвы??? Подробно расписала тут:
http://libretravel.blogspot.ru/2012/...g-post_26.html

Лучше б не считала....
hyorai вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #742
Старое 31.12.2012, 18:48
Бывалый
 
Аватара для graphiste13
 
Дата рег-ции: 15.08.2012
Сообщения: 156
hyorai, что-то у вас совсем дикая цифра получилась. я не из Москвы, и не помню уже точных сумм, но перевод диплома и аттестата мне обошелся в 1600 что ли рублей с заверением, мед. справка из поликлиники (после прохождения обследования, совершенно обычная, с надписью "здорова") – бесплатно, ее перевод с заверением – 300 рублей, трудовая была не нужна, справка из банка и свид-во о праве собственности вообще не нужны были.. мед.страховку и свид-во о рождении тоже не требовали. сбор OFII в консульстве не оплачивала, но вроде с 2013 года надо будет там платить.
graphiste13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #743
Старое 01.01.2013, 14:27
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Evgeniya_B
 
Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
hyorai,
Медицинская справка для выезжающих за границу – 3500 руб. за саму справку + 600 руб. за перевод.
Могли поступить умнее и скачать отсюда образец письма на нескольких языках, зачем столько за справку платить? О_о

Характеристика (от бывшего работодателя) – 600 руб.
Эм, можно и без нее обойтись, в принципе.

Свидетельство права собственности на недвижимость – 600 руб. Опыт получения британской визы научил универсальному способу показать связь с Родиной
Совершенно ненужный документ, имхо.

Справка из банка о состоянии счета – 600 руб (у меня их две, то есть 1200 руб.).
Опять-таки это для туристической визы, опер эта справка не нужна.

Итого: 17000-3500-600-600-600-1200 - уже 10500, другой разговор, да?
Evgeniya_B вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #744
Старое 14.01.2013, 15:46
Новосёл
 
Дата рег-ции: 14.01.2013
Сообщения: 1
Простите, может я не увидела мой вопрос в обсуждениях. Но для меня это очень важно. Скажите, пожалуйста, обязательно ли нотариально заверять переведенные аттестат и справку с работы???? Или можно сделать перевод и там же поставят печать , значит нотариалоьное заверение необязательно. Жду с нетерпением ответа. Спасибо!!!!
Rada Lamark вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #745
Старое 13.02.2013, 17:30
Дебютант
 
Аватара для diana_sev
 
Дата рег-ции: 04.09.2011
Откуда: Севастополь
Сообщения: 62
Добрый день!) Глупый, возможно, вопрос, но кто подскажет, можно ли подавать документы в консульство за несколько месяцев до вступления контракта в действие?? Моей семье нужна о-пер с июля, но не очень хочется так долго ждать решения посольства. Всё-так ситуация у нас в Украине непредсказуемая.
Спасибо заранее =)
diana_sev вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #746
Старое 14.02.2013, 01:24
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
diana_sev, конечно, можно. Просто в таком случае визу откроют с начала действия контракта, вот и всё.
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #747
Старое 14.02.2013, 01:29
Дебютант
 
Аватара для diana_sev
 
Дата рег-ции: 04.09.2011
Откуда: Севастополь
Сообщения: 62
Посмотреть сообщениеtanne пишет:
визу откроют с начала действия контракта
вот да, лишь бы открыли Спасибо большое
diana_sev вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #748
Старое 14.02.2013, 02:20
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
diana_sev, пожалуйста, удачи!!
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #749
Старое 25.06.2013, 16:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 24.01.2013
Сообщения: 41
Девочки, не знаю, у кого узнать, помогите, если сможете! Ситуация такая: сейчас я заканчиваю универ, но в трудовой уже имеются записи (работала по 1-2 месяца в орг-циях и уходила по семейным причинам). Теперь, прежде чем поехать по au pair, хочу устроиться на работу и планирую "потерять" трудовую, чтоб не отказывали в работе из-за того,что так мало времени проработала и ушла с прошлых мест. Но! Сейчас я переоформляю загран и указываю там записи из старой трудовой, а когда поеду за визой, она уже якобы будет отсутствовать, и будет (надеюсь) новая трудовая с новым местом работы. Вопрос: мне в консульство копию новой везти? а как же старые записи? они уже будут указаны при оформлении заграна... Ситуация очень запутанная, не знаю, что делать...
SeaAddicted вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #750
Старое 25.06.2013, 21:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.10.2012
Сообщения: 85
Что вы вообще с трудовой заморачиваетесь? Вы студентка, только универ заканчиваете, вам вообще не надо вашу трудовую предоставлять, только копию диплома с нотариальным переводом и не мучайтесь вы со старыми-новыми трудовыми, они никому не нужны. Я в ноябре документы оформляла, универ в июне закончила, я тоже работала и записи в трудовой были, но это никого не интересует, лишние деньги только выкинете на переводы. Подавайте как студентка. В резюме которое будете прилагать к досье для Директ можете написать что вы там-то там-то работали, можете что угодно там там написать-проверять никто не будет
Honey-bee вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Документы для получения студенческой визы vero-nika Учеба во Франции 86 03.08.2013 23:12
Какие документы требуются для получения carte de séjour (au pair)? IRENE.R Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting 96 25.09.2011 13:33
Документы для получения студенческой визы - наличие жилья во Франции baby_sugarlife Учеба во Франции 60 28.12.2010 18:30
Какие документы необходимо оформить для получения рабочей визы во Францию? Ksyusha Работа во Франции 1 03.08.2006 20:05
Документы для получения визы для приглашенных на свадьбу Alena_Minsk Административные и юридические вопросы 36 09.03.2006 18:44


Часовой пояс GMT +2, время: 01:36.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX