Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #331
Старое 08.04.2009, 21:24
Мэтр
 
Аватара для meliora_spero
 
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
Juliett, спасибо за информацию, удачи вам!
meliora_spero вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #332
Старое 08.04.2009, 21:30
Мэтр
 
Аватара для Juliett
 
Дата рег-ции: 05.01.2006
Откуда: Омск
Сообщения: 542
Отправить сообщение для  Juliett с помощью ICQ
meliora_spero, спасибо))) осталось только мотивационное накропать...
__________________
как блестяще сказал кто-то... кажется, это я сам же и был...
Juliett вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #333
Старое 09.04.2009, 09:07
Мэтр
 
Аватара для augaminlalune
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: После многолетних путешествий - Париж
Сообщения: 853
Посмотреть сообщениеJuliett пишет:
всем доброго времени суток =)
пишу мотивационное письмо на стипендию французского правительства для обучения в языковой школе... уф. в общем, плохо все))) я - девушка и филолог. как откреститься от этих двух "минусов"?))) совсем отказаться от "я читаю, я слушаю, я смотрю"? сухие факты о том, что и почему я хочу получить?..
Juliett, ну почему же сухо? найдите золотую середину. Что Вы собирались написать? Что Вас смущает в "фактах"?
augaminlalune вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #334
Старое 09.04.2009, 19:29
Мэтр
 
Аватара для Juliett
 
Дата рег-ции: 05.01.2006
Откуда: Омск
Сообщения: 542
Отправить сообщение для  Juliett с помощью ICQ
augaminlalune, имею в виду, отбросить ли мне все о том, что связано с любовью к стране и к языку))) т.е. я на самом деле неплохо знаю культуру Франции, ее кинематограф и литературу. говорить ли об этом? или не стоит вообще?
и еще. я являюсь членом международной организации AIESEC, стоит ли мне упоминать об этом? заранее спасибо)
__________________
как блестяще сказал кто-то... кажется, это я сам же и был...
Juliett вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #335
Старое 09.04.2009, 22:02
Бывалый
 
Дата рег-ции: 03.12.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 166
augaminlalune, здравствуйте,

скажите пожалуйста, на ваш взгляд, какой должен быть объем мотивационного письма для университета?
и с чего лучше начать? с лирического вступления о важности данной профессии или же сразу с "рассказа" о себе?

я буду подавать документы напрямую в разные университеты на М1 и М2 - Economie , Gestion , виза мне не нужна, живу во Франции.

Заранее спасибо
EVRIKA 16 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #336
Старое 25.04.2009, 13:08
Мэтр
 
Аватара для augaminlalune
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: После многолетних путешествий - Париж
Сообщения: 853
Посмотреть сообщениеEVRIKA 16 пишет:
augaminlalune, здравствуйте,

скажите пожалуйста, на ваш взгляд, какой должен быть объем мотивационного письма для университета?
и с чего лучше начать? с лирического вступления о важности данной профессии или же сразу с "рассказа" о себе?

я буду подавать документы напрямую в разные университеты на М1 и М2 - Economie , Gestion , виза мне не нужна, живу во Франции.

Заранее спасибо
Извините за позднии ответ. Сразу о себе, никакои лирики. Во Франции лирику не поимут
augaminlalune вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #337
Старое 25.04.2009, 16:58
Мэтр
 
Аватара для ANASTHESIE
 
Дата рег-ции: 19.06.2007
Откуда: HAUTE SAVOIE (74)
Сообщения: 1.740
Arrow

Посмотреть сообщениеJuliett пишет:
augaminlalune, имею в виду, отбросить ли мне все о том, что связано с любовью к стране и к языку))) т.е. я на самом деле неплохо знаю культуру Франции, ее кинематограф и литературу. говорить ли об этом? или не стоит вообще?
и еще. я являюсь членом международной организации AIESEC, стоит ли мне упоминать об этом? заранее спасибо)
конечно, стоит - membre de..., если, конечно, это соответствует посту...а про знание культуры, я бы добавила в CV в рубрику Divers или Loisirs
ANASTHESIE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #338
Старое 08.05.2009, 10:08
Мэтр
 
Аватара для Jeka13
 
Дата рег-ции: 08.01.2009
Откуда: N.Novgorod/Nice/06
Сообщения: 623
Кто-то может прочитать мое мотивацонное письмо и оценить его??? Пожайлуста, очень надо =))
Jeka13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #339
Старое 17.05.2009, 03:24
Дебютант
 
Аватара для ARM_UKR
 
Дата рег-ции: 18.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 11
Отправить сообщение для ARM_UKR с помощью Yahoo
я начну по стандату перечитала все, и огромное спасибо всем, но вам, augaminlalune, просто честно низкий поклон!!! еще вчера я зеленого понятия не имела, как писать это письмо а сегодня вот..написала...) только правда, не уверенна, что хорошо написала...
покритикуйте его, пожалуйста....все,к то может и знает толк буду жутко благодарна у меня просто времени уже в обрез, все разродиться не могла ( -про роды, кстати, augaminlalune, позравляю вас искренне!!!, пускай ваш малыш здоровенький, и веселенький, и умненький растет ...так вот -возвращаюсь в тему, в понедельник, максимум вторник, досье должно быть в универе...
вот, собственно письмо...(не судите строго, половину фраз собрала здесь...)

"здесь шапка, представим

Paris, 15/05/09
Objet: candidature a la formation “Langues Etangeres Appliques”(specialite Affaires et Commerce, anglais-russe)

Madame, Monsieur,
Spécialisée en domaine de la traduction et pratiquant couramment anglais, français et russe, je désiré aussi obtenir une formation dans le domaine de la gestion (ou c mieux de dire la commerce/ l'économie car la fac s'appelle comme ça?. Pour parvenir à réaliser ces objectifs, je souhaiterais poursuive trois années d'études au sein de l'Université de la Sorbonne- Nouvelle Paris 3 en Langues Étrangères Appliques (spécialité Affaires et Commerce, langues: anglais-russe).
Je mûris ce projet d'études dans votre Université depuis ma première année d'Université. J'ai ainsi perfectionné mon français en suivant des cours a l'Académie des Langues et approfondis ma connaissance de la culture française en habitant(?) presque une année au sein de la famille française.
L'enseignement que j'ai reçu en Ukraine m'a donné beaucoup de possibilités dans la domaine de traduction. Maintenant j'aimerais approfondir mes connaissances dont je ne peux pas avoir accès en Ukraine. Pour ma part, je souhaite recevoir une formation aussi complète que possible, ce qui m'amène à poser ma candidature dans votre Université qui a (ayant?) la réputation internationale pour la qualité de son enseignement et son prestige.
Suivre les enseignement dans votre université me permettra de maitriser les méthodes de gestion et commerce(?). Les disciplines telles que civilisations, économie européennes, comptabilité d'entreprise et évidemment les langues vivantes vont me permettre d'élargir mes connaissances dans les domaines qui m'intéressent.
Pendant deux ans, je cumulais mes études avec un travail à mi-temps au sein d'une agence matrimoniale, en tant que la traductrice/l'interprète et le manager dans le domaine social. Cette expérience a renforcé ma motivation pour les etudes et m'a donné de bonnes capacités d'organisation qui, je suis sûre, sernt utiles dans mes études en LEA.
Étant bilingue(ukrainien, russe), ayant(?) une bonne connaissance de culture française et de la culture de(des) pays de l'Europe de l'Est, mon projet professionnel à long terme est de devenir un spécialiste de haut niveau et de travailler dans les entreprises internationales d'export-import (?). Les compétences en gestion, commerce et la maitrise de plusieurs langues seront mes atouts indispensables à la réussite d'une carrière internationale.
Finalement, sachez Madame, Monsieur que je suis prête et déterminée à faire tout les sacrifices possible pour réussir.
En attendant votre réponse, je vous adresse Madame, Monsieur mon respect et mes salutations les plus distingués."
и еще вопрос, если я в СВ указываю все свои робты, на которых работала, то надо еще и спарвочки с каждой??прикол в том, что я ни на одной не быа зарегистрированна, как это часто в наших странах водится...
ARM_UKR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #340
Старое 17.05.2009, 14:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
ARM_UKR, на мой взгляд, написано неплохо, только ошибочки подкорректировать бы. Но. Вы много раз повторяете одно и то же. Структурируйте Ваше письмо, оно и покороче станет, и понятнее. Я всегда следую стандартному плану -- "Почему я Вам пишу -- Кто я -- Почему хочу учиться менно у Вас".
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #341
Старое 17.05.2009, 14:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
А у меня тоже вопрос. Ситуация: на многих предлагаемых по моей специальности М2 предметы повторяют то, что я уже проходила. Или очень похожи. Мне же хочется научиться новому, а не повторять уже пройденное (повторение, конечно, мать учения, но я могу повторить и по своим же конспектам, если нужно будет), а М2 -- последняя возможность набраться знаний перед thèse. То есть этот пукт -- наличие в программе новых для меня предметов -- мне очень важен, и являлся одним из главных критерием при выборе М2, поэтому и хотелось бы о нем упомянуть.
Вопрос -- как упомянуть, чтобы не показаться слишком самоуверенной (повторение мне не нужно, подавайте свеженькое).
Все, что приходит в голову, это фразы вроде:
"L’année de M2 est la dernière année avant la thèse, je voudrais en profiter au maximum pour acquérir des connaissances théoriques et pratiques complétant ma formation."
"Le choix de matières que vous proposez me permettrait d’approfondir les connaissances dans mes domaines d’intérêt."
Но мне это кажется как-то слабенько и неубедительно, и не объясняет в точности того, что я пытаюсь сказать.
Есть ли у кого-нибудь идеи?
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #342
Старое 17.05.2009, 16:19
Мэтр
 
Аватара для ANASTHESIE
 
Дата рег-ции: 19.06.2007
Откуда: HAUTE SAVOIE (74)
Сообщения: 1.740
Arrow

Посмотреть сообщениеARM_UKR пишет:
Paris, 15/05/09
Objet: candidature a la formation “Langues Etangeres Appliques”(specialite Affaires et Commerce, anglais-russe) spécialité

Madame, Monsieur,
Spécialisée en domaine de la traduction et pratiquant couramment anglais, français et russe, je désiré désire aussi obtenir une formation dans le domaine de la gestion (ou c mieux de dire la commerce/ l'économie car la fac s'appelle comme ça?. Pour parvenir à réaliser ces objectifs, je souhaiterais poursuive poursuivre trois années d'études au sein de l'Université de la Sorbonne- Nouvelle Paris 3 en Langues Étrangères Appliques (spécialité Affaires et Commerce, langues: anglais-russe).
Je mûris ce projet d'études dans votre Université depuis ma première année d'Université. J'ai ainsi perfectionné mon français en suivant des cours a l'Académie des Langues et approfondis j'ai approfondi ma connaissance de la culture française en habitant(?) presque une année au sein de la famille française.
L'enseignement que j'ai reçu en Ukraine m'a donné beaucoup de possibilités dans la le domaine de traduction. Maintenant j'aimerais approfondir mes connaissances /répétition du verbe approfondir - acquérir de nouvelles connaissances auxquelles je ne peux pas accéder en Ukraine dont je ne peux pas avoir accès en Ukraine. Pour ma part, je souhaite recevoir une formation aussi complète que possible, ce qui m'amène à poser ma candidature dans votre Université qui a (ayant?) la réputation internationale pour la qualité de son enseignement et son prestige. / assez lourd quant à la construction - C'est justement le fait que je souhaite recevoir une formation aussi complète que possible m'amène à poser ma candidature dans votre Université qui a la réputation internationale pour la qualité de son enseignement et son prestige.
Suivre les enseignement / vos modules d'enseignement dans votre université me permettra de maitriser les méthodes de gestion ainsi que les bases du commerce(?). Les disciplines telles que civilisations, économie européennes (pluriel ou singulier?), comptabilité d'entreprise et évidemment les langues vivantes vont me permettre d'élargir mes connaissances dans les domaines qui m'intéressent.
Pendant deux ans, je cumulais mes études avec un travail à mi-temps au sein d'une agence matrimoniale, en tant que la traductrice/l'interprète et le manager dans le domaine social. Cette expérience a renforcé ma motivation pour les etudes études et m'a donné de bonnes capacités d'organisation qui, je suis sûre, seront utiles dans mes études en LEA.
Étant bilingue(ukrainien, russe), ayant(?) une bonne connaissance de la culture française et celles des pays de l'Europe de l'Est, mon projet professionnel à long terme est de devenir un spécialiste de haut niveau dans le domaine d'import-export (?). Les compétences en gestion, commerce et la maitrise de plusieurs langues seront mes atouts indispensables à la réussite d'une carrière internationale.
Finalement, sachez Madame, Monsieur que je suis prête et déterminée à faire tout les sacrifices possible pour réussir. / à revoir la phrase car on peut comprendre plus que vous y mettez comme sens.
En attendant votre réponse, je vous adresse, Madame, Monsieur, mon respect et mes salutations les plus distingués." adresser le respect est la traduction mot à mot du russe vers le français...je vous prie de croire, M, M, à l'assurance de ma parfaite considération..; au autre formule toute faite

и еще вопрос, если я в СВ указываю все свои робты, на которых работала, то надо еще и спарвочки с каждой??прикол в том, что я ни на одной не быа зарегистрированна, как это часто в наших странах водится...
некоторые ошибочки
ANASTHESIE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #343
Старое 17.05.2009, 16:23
Мэтр
 
Аватара для ANASTHESIE
 
Дата рег-ции: 19.06.2007
Откуда: HAUTE SAVOIE (74)
Сообщения: 1.740
и согласна с Варкой, что многие предложения так похожи между собой и по смыслу и по синтаксису, что складывается впечатление, что Вы одно и то же говорите и получается ощущение словесной избыточности...выберите главное!
ANASTHESIE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #344
Старое 17.05.2009, 16:34
Дебютант
 
Аватара для ARM_UKR
 
Дата рег-ции: 18.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 11
Отправить сообщение для ARM_UKR с помощью Yahoo
ANASTHESIE, Varka спасибо огромное!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!
ооооочень-очень помогли!!!!счас переделаю структуру и ошибки исправлю!!!!!!
очень помогли
ARM_UKR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #345
Старое 18.05.2009, 15:46
Мэтр
 
Аватара для augaminlalune
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: После многолетних путешествий - Париж
Сообщения: 853
Посмотреть сообщениеARM_UKR пишет:
про роды, кстати, augaminlalune, позравляю вас искренне!!!, пускай ваш малыш здоровенький, и веселенький, и умненький растет
Спасибо!
Если не поздно (наверняка поздно , извините), совет. Поменяйте местами ту часть, где Вы говорите о своём опыте и ту, где говорите о том, что этот диплом Вам принесёт. Иначе читатель долго ждёт, прежде чем понять, что Вы за девушка

А справки с работы не нужны. И указывайте всё!
augaminlalune вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #346
Старое 18.05.2009, 22:10
Мэтр
 
Аватара для Vico
 
Дата рег-ции: 02.05.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 1.164
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
Вопрос -- как упомянуть, чтобы не показаться слишком самоуверенной (повторение мне не нужно, подавайте свеженькое).
Le choix de matières que vous proposez me permettrait d’élargir les connaissances que j’ai deja acquis durant mes études accomplis, ce qui me préparera le mieux pour la thése.

Varka, может Вам стоит акцентировать внимание ВУЗа именно на том, что Вы желаете расширить круг Ваших знаний, что будет само собой подразумевать, что Вам интересны новые дисциплины.
Также может возыметь эффект фраза, указывающая на то, что Вы успешно окончили предыдущие курсы и не заинтересованы в их дублировании.

Всего лишь мое скромное мнение.. не судите строго, просто появилась идея и решила поделиться
Vico вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #347
Старое 18.05.2009, 22:44
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеVico пишет:
les connaissances que j’ai deja acquis durant mes études accomplis
acquisES - согласование,
accompliEs - сюда не годится, я бы précédentes написала просто.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #348
Старое 18.05.2009, 23:01
Мэтр
 
Аватара для Vico
 
Дата рег-ции: 02.05.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 1.164
Да, да, все я неправильно написала, и зачем я только сюда встряла.. Меня конкретно не спрашивали. Приму к сведению.
Надеюсь, автор вопроса сама разберется во французской орфографии. Но она просила поделиться идеями, что я, хоть и весьма неудачно, как оказывается, и сделала.
Vico вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #349
Старое 18.05.2009, 23:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
Посмотреть сообщениеVico пишет:
Также может возыметь эффект фраза, указывающая на то, что Вы успешно окончили предыдущие курсы и не заинтересованы в их дублировании.
Вот такую фразу я и ищу, проблема в том, что не получается сформулировать!

Посмотреть сообщениеVico пишет:
Да, да, все я неправильно написала, и зачем я только сюда встряла.. Меня конкретно не спрашивали. Приму к сведению.
Надеюсь, автор вопроса сама разберется во французской орфографии. Но она просила поделиться идеями, что я, хоть и весьма неудачно, как оказывается, и сделала.
Vico, не стоит так реагировать, привыкайте и не оправдывайтесь И от меня -- спасибо за совет!
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #350
Старое 18.05.2009, 23:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
acquisES - согласование,
accompliEs - сюда не годится, я бы précédentes написала просто
А идеи есть по теме?.. А то как пишется -- дело десятое
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #351
Старое 19.05.2009, 00:20
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
А то как пишется -- дело десятое
Раз дело десятое, пишите с ошибками. Мне-то что? Называется сделала доброе дело.

Посмотреть сообщениеVarka пишет:
А идеи есть по теме?..
Идеи у меня сейчас все в экзаменах, так что думать за вас что вам писать в письме - мне недосуг. Вы девушка у нас умная, на все свое мнение имеете, справитесь. Уж не взыщите: в каком тоне запрос - в таком и ответ. Я по-быстрому исправила пару явных ошибок. Но как посмотрю, вам это неважно.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #352
Старое 19.05.2009, 00:26
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Vico,
Не нужно так болезненно реагировать. Вы же на общий суд вынесли? А ошибку легко не заметить, тем более правило было довольно сложное. А вообще меня бы поправили по делу, что я упустила - я бы спасибо только сказала. Причем меня и поправляли не раз на форуме, На что вы обиделись? В безграмотности вас никто не обвинял. Лучше. если кто-то скопирует с ошибкой?
Люди, у меня правда нет времени, на то, чтобы подробно вам это все расписывать. Исправила то, что в глаза бросилось.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #353
Старое 19.05.2009, 00:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Уж не взыщите: в каком тоне запрос - в таком и ответ. Я по-быстрому исправила пару явных ошибок. Но как посмотрю, вам это неважно.
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Идеи у меня сейчас все в экзаменах, так что думать за вас что вам писать в письме - мне недосуг.
Так тема про мотивационные письма и про то, как их писать, а не про ошибки. За ошибки спасибо, хоть и не мои, вдруг кому пригодится.
Просто Вы в соседней теме возмущались высказываниями не по теме, странно после этого читать Ваши высказывания не по теме.
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #354
Старое 19.05.2009, 00:48
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
Так тема про мотивационные письма и про то, как их писать, а не про ошибки. Просто Вы в соседней теме возмущались высказываниями не по теме, странно после этого читать Ваши высказывания не по теме.
Varka,
Ошибки в какой теме были сделаны? Ну а если для вас грамотность идет отдельно от содержания... В общем, мне тоже мягко говоря странно многое из того, что вы пишите. Простите, беру свои слова на ваш счет обратно:
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Вы девушка у нас умная
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #355
Старое 19.05.2009, 01:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Ошибки в какой теме были сделаны? Ну а если для вас грамотность идет отдельно от содержания.
В данном случае я просила помочь сформулировать идею, мне ответила Vico, ошибки которой Вы исправили. Мне это никак не помогло с моим вопросом, только и всего. Поэтому для меня ответ Vico по теме, а Ваш не по теме. Но если на ответы по теме у Вас нет времени, а на ошибки есть -- время Ваше и право тоже. Мне это кажется странным, ну да что Вам до моего мнения...
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Простите, беру свои слова на ваш счет обратно
Какой ужас
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #356
Старое 19.05.2009, 02:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
Посмотреть сообщениеVico пишет:
Также может возыметь эффект фраза, указывающая на то, что Вы успешно окончили предыдущие курсы и не заинтересованы в их дублировании.
Вот такую фразу я и ищу, проблема в том, что не получается сформулировать!
Как вам такой вариант? за грамматику не отвечаю
Ayant terminé avec succès mon année de Master 1, je souhaite vivement d'entrer en Master 2 "XYZ" afin non seulement d'approfondir mes connaissances dans le demain de zyx, mais surtout pour les élargir en apprenant des nouvelles matières, notamment yzx.

xyz позволит конкретизировать и привязать к программе интересующего Мастера в данном вузе
1618 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #357
Старое 19.05.2009, 07:29
Мэтр
 
Аватара для au78
 
Дата рег-ции: 19.10.2006
Откуда: Россия, Химки
Сообщения: 1.770
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
"Le choix de matières que vous proposez
Varka, может стандартная фраза подойдет?:
"Lе formation proposé par ce master me permettrais d’élargir la champ de mes connaissance ainsi que celui de mes compétence dans la domaine de ..."
au78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #358
Старое 19.05.2009, 12:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
В итоге я накатала целый абцаз на эту тему, благо место позволяет... Вот что получилось:
"L’année de Master 2 est la dernière année avant la thèse et je voudrais en profiter au maximum pour acquérir des connaissances théoriques et pratiques complétant ma formation et approfondir les connaissances dans mon domaine d’intérêt. Pour réaliser cet objectif, je cherche une formation de haut niveau pouvant satisfaire mon désir d’excellence, et la formation que vous proposez y correspond parfaitement. Je suis convaincue qu’une vision globale et profonde des mécanismes cellulaires fondamentaux est indispensable pour travailler sur un phénomène multicritère affectant la quasi-totalité des processus cellulaires qui est le cancer. En même temps, c’est un processus pathologique, c’est pourquoi les connaissances plus spécifiques sont requises, et c’est pour cette raison que je voudrais intégrer le Master Cancérologie."
Вот, критикуйте. Это мой номер 1 и я хочу, чтобы они меня взяли.
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #359
Старое 19.05.2009, 12:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.10.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 3.709
Посмотреть сообщение1618 пишет:
Ayant terminé avec succès mon année de Master 1, je souhaite vivement d'entrer en Master 2 "XYZ" afin non seulement d'approfondir mes connaissances dans le demain de zyx, mais surtout pour les élargir en apprenant des nouvelles matières, notamment yzx.
Это именно то, что я хотела объяснить, Вы отлично поняли!
Первая часть фразы только не подошла бы, так как результаты за М1 будут после того, как будут отправлены досье, пока есть только оценки за первый семестр.
Varka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #360
Старое 19.05.2009, 13:35
Мэтр
 
Аватара для augaminlalune
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: После многолетних путешествий - Париж
Сообщения: 853
Посмотреть сообщениеVarka пишет:
В итоге я накатала целый абцаз на эту тему, благо место позволяет... Вот что получилось:
"L’année de Master 2 est la dernière année avant la thèse et je voudrais en profiter au maximum pour acquérir des connaissances théoriques et pratiques complétant ma formation et approfondir les connaissances dans mon domaine d’intérêt. Pour réaliser cet objectif, je cherche une formation de haut niveau pouvant satisfaire mon désir d’excellence, et la formation que vous proposez y correspond parfaitement. Je suis convaincue qu’une vision globale et profonde des mécanismes cellulaires fondamentaux est indispensable pour travailler sur un phénomène multicritère affectant la quasi-totalité des processus cellulaires qui est le cancer. En même temps, c’est un processus pathologique, c’est pourquoi les connaissances plus spécifiques sont requises, et c’est pour cette raison que je voudrais intégrer le Master Cancérologie."
Вот, критикуйте. Это мой номер 1 и я хочу, чтобы они меня взяли.
Varka, по-моему стоит задуматься над тем, зачем Вы всё это излагаете. В какой области Вы хотите писать thèse? В той же, что и Мастер? А какое у Вас образование? В той же области?
Если всё у Вас плавно вытекает одно из другого, то не стоит тратить время на общие фразы. Напишите лучше, что Вас конкретно интересует такие-то модули, которые преподаются профессорами таким-то, или что Вас интересует глобальный подход этого мастера, вобщем, то что Вы пишете о программе, только поконкретней. А дальше Ваш СВ сам о Вас всё скажет.
Если же не так уж плавно, тогда нужно делать акцент на том, что этот Мастер даёт Вам то, чего без него не хватает.

Давайте разберём:

"L’année de Master 2 est la dernière année avant la thèse et je voudrais en profiter au maximum pour acquérir des connaissances théoriques et pratiques complétant ma formation et approfondir les connaissances dans mon domaine d’intérêt" - это бесполезная фраза. Мастер нужен для того, чтоб проверить, годитесь ли Вы на thèse и чтоб начинать подбирать тему для исследования. А собственно знания Вы начнёте углублять именно в процессе доктората.
"Pour réaliser cet objectif, je cherche une formation de haut niveau pouvant satisfaire mon désir d’excellence, et la formation que vous proposez y correspond parfaitement." Это чуток напыщенно.
"Je suis convaincue qu’une vision globale et profonde des mécanismes cellulaires fondamentaux est indispensable pour travailler sur un phénomène multicritère affectant la quasi-totalité des processus cellulaires qui est le cancer. En même temps, c’est un processus pathologique, c’est pourquoi les connaissances plus spécifiques sont requises, et c’est pour cette raison que je voudrais intégrer le Master Cancérologie." Это лучшая часть Вашего абзаца. Но... я не специалист, но мне кажется, что всё равно всё это звучит немножко обще. Какие специфические знания? Какие общие процессы? Привяжите это к программе Мастера.
И! Как это всё привязано к Вашим профессиональным планам?
Не забудьте, что Ваша цель - чтоб после прочтения письма и СВ они ясно представляли себе, что перед ними за человек. Заинтересуйте их!
augaminlalune вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
мотивационное письмо


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Мотивационное письмо markovka1984 Учеба во Франции 5 15.06.2008 13:18
Мотивационное письмо darya Учеба во Франции 1 17.11.2006 13:21
Мотивационное письмо kadil Работа во Франции 39 05.09.2005 12:35
Мотивационное письмо ella2 Учеба во Франции 0 13.11.2002 14:31
Мотивационное письмо ArchiKrysa Учеба во Франции 2 07.11.2001 13:54


Часовой пояс GMT +2, время: 12:59.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX