#1561
27.12.2017, 20:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.219
|
Апостиль должен стоять на св о рождении. и потом это все вместе переводить, на перевод не нужно ставить апостиль.
Возможно что они у вас хотят тоже оригинал вашего св о разводе с апостилем, апостиль на свидетельстве, а не на переводе. А кто вам переводил, что вы апостиль на перевод поставили? Местные переводчики, когда переводят, апостиль на свой перевод не ставят и его никто не требует. Переведите все документы во Франции у местных акредитованных переводчиков, список их найдете в интернете, у них, кстати дешевле, чем у форумских переводчиков. |
|
|
#1562
27.12.2017, 20:57
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
|
|
#1564
28.12.2017, 15:58
|
|
Кандидат в мэтры
|
Evry 91
Если у вас смартфон, достаточно просто установить приложение с автодозвоном, ну или если нет, то позаимствовать у какой-нибудь щедрой души смартфон на один день. С этими приложениями есть один нюанс - количество дозвонов ограничено. На моем можно было запрограммировать 200 макс. Этого хватает на пару минут и потом надо снова запускать. Так что скорее всего вам придется этим заняться на февральских каникулах. В любом случае без автодозвона мне кажется невозможным услышать кого-нибудь, кроме дяденьки на автоответчике.
|
|
#1565
01.01.2018, 18:38
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 16
|
Уважаемые форумчане, позвольте вопрос. Первоначально документы на получение гражданства направляются в Центр натурализации почтой. Досье, которое направляется почтой, должно содержать оригиналы (свидетельство о рождении, свидетельства о смерти родителей и т.д.) или почтой направляются копии, а оригиналы предоставляются на собеседовании в префектуру? На сайте www.service-public.fr говорится о копиях, а в списке документов с сайта префектуры (Ницца) речь идет об оригиналах. Какова общепринятая практика?
|
|
#1566
01.01.2018, 18:48
Последний раз редактировалось Small_birdie; 01.01.2018 в 18:52..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
|
|
#1567
01.01.2018, 18:53
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 16
|
Спасибо, но это вторично! Суть вопроса: что должно содержать досье, отправляемое в Службу натурализации по почте: оригиналы документов или их копии?
|
|
#1569
01.01.2018, 20:14
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
Groby, зависит от префектуры, в большинстве случаев просят отправлять оригинал ссва о рождении ( на пример)
|
|
#1570
01.01.2018, 21:17
Последний раз редактировалось Iryna13; 01.01.2018 в 21:21..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 06.01.2006
Откуда: Ua-Fr
Сообщения: 17.978
|
Groby,
Это касается и префектуры Ниццы.
__________________
"Женщина после сорока мало озабочена, что ты можешь подумать о ней или о её жизни. У неё развито чувство собственного достоинства." Фрэнк Кэйзер, американский журналист" |
|
|
#1571
02.01.2018, 03:25
Последний раз редактировалось Madeleinka; 02.01.2018 в 05:01..
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 02.01.2018
Откуда: Senlis
Сообщения: 55
|
Свидетельства о рождении
Всех с Новым годом!
Скоро подходит мое время подаваться на гражданство по замужеству. В связи с этим у меня пару вопросов. 1. Среди необходимых документов - копии свидетельств о рождении родителей. Если мне пришлют отсканированную копию, переведёт ли здесь её присяжный переводчик без оригинала? Оригиналы префектура не требует, так и написано, что только копии. 2. Если отец давно оставил семью и связи с ним нет, и нет возможности получить его свидетельство о рождении, что делать? Как это объяснить в префектуре? Можно им показать копию свидетельства о разводе родителей? Её тоже ведь надо будет здесь официально перевести? Опять же без оригинала... И вообще, примут ли её. Может, у кого-то была такая ситуация, что невозможно получить свидетельство о рождении одного из родителей. 3. Префектура требует отсылать весь пакет документов почтой, включая оригинал моего свидетельства о рождении. Это безопасно? Они же здесь так часто всё теряют и потом «не при делах». А если им отослать копию, а оригинал принести уже на собеседование? Спасибо большое, если сможете мне подсказать. Уже не первый день ломаю голову. Подача документов на гражданство не отменяет необходимости делать себе новый титр, если старый заканчивается? |
|
#1572
02.01.2018, 03:42
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 02.01.2018
Откуда: Senlis
Сообщения: 55
|
Читаю тему, и ещё вопрос появился. Если перевод свидетельства о рождении сделан во Франции присяжным переводчиком три года назад, примут ли его? Или опять нужно новый перевод заказывать?
Ещё я так поняла, что справка о несудимости здесь действительна три месяца, а если досье возвращают, надо каждый раз новую справку ездить получать и делать апостиль и перевод? И каждый раз новый перевод свидетельства о рождении оплачивать? (Ужас, если так!!!) Буду очень благодарна за ответы. Поделитесь своим опытом, пожалуйста. |
|
#1573
02.01.2018, 04:33
Последний раз редактировалось Madeleinka; 02.01.2018 в 05:04..
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 02.01.2018
Откуда: Senlis
Сообщения: 55
|
titan, у меня такая же ситуация. Подскажите, пожалуйста, как вы это заявление писали? В какой форме? Может, помните, каким текстом? А при этом можно предоставить копию свидетельства о разводе родителей? Меня после прочтения темы все ещё мучает вопрос: если просят копии документов родителей в префектуре, то их нужно нотариально заверять и ставить апостиль? Или просто обычные копии? Как же их здесь переводчик переведёт? А где ставят апостиль на справке о несудимости? Я спрашиваю, потому что для замужества, насколько я помню, какие-то документы апостилировались в МИДе, а какие-то в Минюсте. |
|
|
#1574
02.01.2018, 09:46
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
|
Все оригиналы вам благополучно вернут, но записочку стоит приложить на всякий случай :-) Удачи на этом этапе :-) |
|
|
#1575
02.01.2018, 10:18
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
Madeleinka, оригинал свва о рождении нет выбора, придется отправлять.
Письмо отсылает заказное с accusé de réception. На счёт перевода 3х летней давности , не знаю пройдет ли ( возможно), мне все равно нужно было делать новый. Cds продлевать конечно нужно. Свво о рождении мамы я отправляла ксерокопию+ перевод присяжного переводчика. Переводчик сверяет оригинал с копией. Либо сам копию делает. Что бы он перевел документ, ему нужна либо оригинал, либо Натариально заверенная копия с апастилем. Мама делала дубликат своего ссва и ссва о разводе с апостилями. Ссылка о разводе я не прилагала ещё и даже не переводила. Оригиналы просите, потом отправите назад. Письмо об отце, писала по типу déclaration sur l'honneur. Moi xxxxxc née xxxx à xxx, déclare sur l'honneur de ne pas avoir de contact avec mon père xxxx ne xxx à xxx et ne pas savoir où il se trouve depuis le divorce de mes parents en xxxx. Par conséquent je suis dans l'impossibilité de vous fournir son acte de naissance et je vous demande de bien vouloir prendre en considération les informations suivantes : Ivan Ivanov Né le xxxxx À xxxxx Père xxxxx Mère xxxxx + Достать из интернета фразу о том что мне известно чем я рискую в случае неверной декларации С уважением и прочие диффирамбы. Прдпись |
|
#1576
02.01.2018, 10:22
|
||||
Мэтр
Дата рег-ции: 13.06.2009
Откуда: Morzy-Les-Noisettes
Сообщения: 731
|
Копию свидетельства о браке родителей я тоже прикладывала с переводом, хотя у меня были оба их свидетельства о рождении. У нас в префектуре процедура подачи иная - полный пакет документов приносится на рандеву, а не отправляется по почте. (Теперь вот понимаю, что это просто счастье! Самое сложное - получить дату рандеву, а дальше просто собрать полный пакет документов максимально близко к этой дате.) Так вот, у меня оригиналы документов родителей у меня смотреть не стали и даже не поинтересовались их наличием, хотя они были, просто взяли простые (не нотариальные и без апостиля) копии с переводом и все.
По дефолту иностранные документы действительны 6 месяцев, если мне не изменяет память. Справка о несудимости - вообще просто должна быть выписана после Вашего отъезда из России.
__________________
Mieux vaut regretter ce qu'on a fait que regretter de ne pas l'avoir fait |
|||
|
#1577
02.01.2018, 11:24
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
|
1. Я делала перевод обычной ксерокопии родительского свидетельства о браке. Отсылала переводчику по электронной почте.
3. Собственное свидетельство нужен оригинал, увы. Но вы не переживайте, ЗАГСы сейчас легко дают дубликаты, даже по почте (если нет возможности прийти лично в ЗАГС по месту рождения). Новый экземпляр перевода приличные переводчики обычно делают гораздо дешевле, чем первый. |
|
#1578
02.01.2018, 11:27
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
|
|
|
#1579
02.01.2018, 11:34
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.061
|
Нет, не отменяет, даже более того — иногда не дают гражданство, пока не пришлете им новый вид на жительство. Вот я как раз жду титр, чтобы отправить в министерство. Все из моей серии уже давно натурализованы.
|
|
#1581
02.01.2018, 14:38
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 02.01.2018
Откуда: Senlis
Сообщения: 55
|
titan,
latreille, Eternelle, Спасибо Вам огромное! Столько вопросов прояснилось сразу, теперь я знаю, как мне дальше действовать. latreille, а я вот, когда при переезде во Францию заказывала тут переводы (для карт виталь, для заключения брака..), то переводчики каждый раз просили показать им оригинал, прежде, чем отдать мне перевод. И потом печать ставили, что «с оригиналом сверено». У них это закон, вроде, требует. Я с двумя переводчиками так работала, и оба просили. Наверное, поэтому попрошу маму сделать нотариальные копии своих свидетельств, апостилировать да и передать мне оригиналы на всякий случай. |
|
#1582
02.01.2018, 14:39
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.897
|
Madeleinka, не нужно вообще оригиналов, тем более с апостилями от ваших родителей. Не могут их требовать. Тем более переводчики. Они обязаны переводить то, что им дают. Если это копия - вот они и переведут копию, и укажут это в переводе.
|
|
#1583
02.01.2018, 14:56
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.103
|
- найти ЗАГС, где регистрировался отец (для этого просто позвонить в один из загсов и попросить информацию, к какому относится ваш отец. Нужна дата рождения и возможно информация о родителях). - прийти в нужный ЗАГС и запросить справку, гос пошлина 200 руб. - если там вдруг не очень точная информация, то могут предложить отправить в центр запрос. Я отказалась, сказала что хоть Чебурашка в имени родителей, мне плевать. Это конечно всё возможно, если вы в этом городе часто бываете. Я предпочла этот вариант для подстраховки. |
||
|
#1584
02.01.2018, 15:04
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 02.01.2018
Откуда: Senlis
Сообщения: 55
|
Ага. В принципе, в списке документов написано, что копии надо подавать. То есть, как Вы пишете, логично. Я тут уже начиталась просто, так боюсь, чтобы досье не развернули. |
|
|
#1585
02.01.2018, 15:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
Кто-то здесь писал "а вот наша префектура пишет 3 месяца", но при этом на сайте этой самой префектуры ничего подобного не было. |
|
|
#1586
02.01.2018, 15:20
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.103
|
У меня нетривиальная анекдотичная ситуация, у кого-нибудь были погашеные/непогашеные долги при подаче досье? Что вы делали? Если не хотите тут писать, напишите мне пожалуйста в личку.
У меня когда-то были долги банку/EDF/Darty/SFR. Это был период очень долгово бодания с префектурой при Саркози. Когда всё устаканилось: 1) долги отдала EDF и Darty. 2) Банк - думала, что не должна (не было никаких судебный решений против меня, никаких записей в черные списки, сам банк не мог найти dossier, так как у меня не было номера клиента). Тогда мне это казалось логичным, потому что долг я погасила более чем в двойне практически сразу, только оставалось чуть неоплаченных пени (100 евро). Думаю, что долг нашла префектура. Потому что через 2 месяца после отправки досье пришло письмо, мол деньги отдавайте (с моим клиентским номером). Юрист сказал, что можно побадаться с годик и не отдавать (по закону). Но я решила, что лучше отдать, сумма не критичная. 3) А вот с SFR это засада и какой-то цирк. У них не получается принять мой долг: по почте чек заказным - направляют в service client, service client просит оплатить в бутике, а сам бутик разводит руками. И это при том, что они 5 лет спокойно снимали деньги с моего счета за другой номер. Что делать? 1) Промолчать на собеседовании и если прийдет отказ с пометкой "неоплаченые долги" сделать recours? 2) Сразу на собеседовании сдаться и сказать, что долги были... но вот вам более свежая информация. |
|
#1587
02.01.2018, 15:43
Последний раз редактировалось elfine; 02.01.2018 в 20:30..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
vorobichek, а кому-то уже приходили отказы с такими формулировками? Вы думаете, им реально есть дело до боданий с SFR и прочими? Эти все организации допускают столько ошибок и столько денег требуют необоснованно... Откуда кому вообще знать, что эти долги обоснованы и реально имеют место, если не было никакого судебного решения? Это же банальные гражданские споры, где ещё поди разберись, кто прав. Неужели до этого реально кому-то есть дело?
P. S. У всех долгов по поводу télécommunications срок исковой давности - год. Поэтому этого долга давно нет, поэтому они и не знают, что с этим чеком делать. Нет смысла пытаться отдать им свои деньги любой ценой, тем более если они сами снимали неизвестно за что, и всё это было |
|
#1589
04.01.2018, 09:35
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.103
|
elfine, piumosa, спасибо вам за ответы. Все равно страшно. Хочется чтобы комар носа не подточит!
|
|
#1590
04.01.2018, 12:53
Последний раз редактировалось elfine; 04.01.2018 в 17:14..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
vorobichek, Вы наверное путаете долги перед государством (это когда на чеке пишется Trésor public) с гражданскими долгами перед частными лицами и фирмами, которые вообще никого не интересуют. Это как если сосед вообразит, что Вы ему должны денег, потому что ему покажется, что когда-то он их давал. Тоже будете отдавать, даже если не должны?
Существует долг реально или нет - это определяет суд, если не обе стороны согласны с его существованием. Никакое министерство и пальцем не пошевелит, чтобы брать на себя функции суда и копаться в гражданских долгах, которые то ли были, то ли нет. Вы почему-то добровольно решили взять на себя презумпцию виновности: "раз с меня требуют, значит я должна." При том, что уже давно не требуют, в их бухгалтерии этот долг давно списан. Так можно со страху все свои деньги кому-нибудь отдать. |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |