Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #151
Старое 24.08.2010, 17:40
Мэтр
 
Аватара для Vishivanka
 
Дата рег-ции: 14.06.2006
Откуда: Ukraine - Picardie, France
Сообщения: 4.562
Отправить сообщение для  Vishivanka с помощью ICQ
А кто-нибудь знает, что надо делать с дипломом кинезитерапевта, полученном не во Франции? Как его легализовать, и возможно ли это?
Заранее спасибо.
Vishivanka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #152
Старое 24.08.2010, 19:04
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.08.2010
Откуда: Волгоград, Bordeaux
Сообщения: 17
Здравствуйте! Скажите, знает ли кто нибудь какие существуют учебные заведения чтобы "доучиться" на дантиста? У меня подруга в москве работает стоматологом, попросила узнать с еë дипломом и неболшим опытом работы где, как, сколько это стоит и что для этого нужно (бумажки и т.д.) чтобы получить диплом французского дантиста и иметь возможность работать? Я сама училась здесь на филфаке, потом Мастер2 по международному бизнесу, это не моё поле деятельности. Здесь посмотрела на форум врачей, но про дантистов там толко вопросы... Спасибо
Виктория35 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #153
Старое 24.08.2010, 19:56
Мэтр
 
Аватара для Roksanne
 
Дата рег-ции: 26.05.2006
Откуда: Paris, Créteil
Сообщения: 7.108
Виктория35, "доучиться" на дантиста не получится.
Нужно идти и заново учиться ну или подтверждать диплом ( об этом - в теме "Диплом врача во Франции")
Roksanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #154
Старое 25.08.2010, 16:42
 
Дата рег-ции: 27.06.2010
Сообщения: 15
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, у меня диплом учителя англ.языка, если я получу мастер 2 в данной области во франц.университете (мастеР 1 у меня уже есть)
, есть ли реальная возможность преподавать в школе англ.язык, пусть даже через несколько лет. Либо нет? русская, преподающая английский во франции, звучит странно здесь или нет?
Olchik55 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #155
Старое 28.09.2010, 16:03
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Emmanuellekukla
 
Дата рег-ции: 28.09.2010
Откуда: Chelyabinsk - Lyon
Сообщения: 237
у меня диплом переводчицы анлгийского и французского языков.я скоро перееду жить во Францию.скажите что нужно сделать, чтобы мой диплом был действительным? надеюсь, не учиться несколько лет !!!
Emmanuellekukla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #156
Старое 29.09.2010, 00:46
Бывалый
 
Дата рег-ции: 21.04.2009
Откуда: Sallanches (Haute-Savoie) 74-МИНСК
Сообщения: 144
Посмотреть сообщениеEmmanuellekukla пишет:
у меня диплом переводчицы анлгийского и французского языков.я скоро перееду жить во Францию.скажите что нужно сделать, чтобы мой диплом был действительным? надеюсь, не учиться несколько лет !!!
Я не уверена, но мне кажется,что знания и навыки перевода легко подтвердить,сдав какой-нибудь квалификационный экзамен и тп...Обратитесь в какие-нибудь сообщества переводчиков,попробуйте узнать у сертифицированных переводчиков (их имена есть в публичных списках при трибуналах)...
Есть подозрения,что переводчик-,он и в Африке-переводчик
Ну сами подумайте!не заставаят же вас учить заново языки которые вы и так уже знаете!))))Если вы их знаете,то это легко проверить ИМХО
Удачи!
domino вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #157
Старое 29.09.2010, 00:49
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Emmanuellekukla
 
Дата рег-ции: 28.09.2010
Откуда: Chelyabinsk - Lyon
Сообщения: 237
спасибо большое за совет ! ))))))
Emmanuellekukla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #158
Старое 02.10.2010, 00:19     Последний раз редактировалось Nancy; 02.10.2010 в 00:24..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.365
Посмотреть сообщениеdomino пишет:
Есть подозрения,что переводчик-,он и в Африке-переводчик
Ну да. Только во Франции ко всему прочему существуют присяжные переводчики. И тема есть отедльная на форуме, о том, как стать таким переводчиком.
Посмотреть сообщениеEmmanuellekukla пишет:
что нужно сделать, чтобы мой диплом был действительным?
Вы перед тем, как вопрос задать, темы читаете? Или только заголовки и последнее сообщение?

Если все-таки читаете обсуждения в темах, то советую также почитать вот эту тему: Признание дипломов
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #159
Старое 02.10.2010, 00:27
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Emmanuellekukla
 
Дата рег-ции: 28.09.2010
Откуда: Chelyabinsk - Lyon
Сообщения: 237
я читаю темы, и моя тема была про признание моего диплома во Франции. или не правда?
Emmanuellekukla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #160
Старое 02.10.2010, 00:42     Последний раз редактировалось Nancy; 02.10.2010 в 00:46..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.365
Emmanuellekukla,
Вы правила форума почитайте еще раз. Вы с ними согласились при регистрации.
Мне не очень понятно, что значит "ваша тема про ваш диплом". Если хотите ответить, то лучше это сделать через персональные сообщения. Чтобы правила не нарушать.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #161
Старое 03.10.2010, 07:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
Посмотреть сообщениеdomino пишет:
Есть подозрения,что переводчик-,он и в Африке-переводчик
Понимаете признание диплома , это не только определение КАЧЕСТВА Российских дипломов... А факт того , что данный человек соответствует заявленной специальности , и собственнно соответствие человека нормам высшего ( или иного) образования.
Славик вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #162
Старое 04.10.2010, 10:30
Мэтр
 
Аватара для victoria74
 
Дата рег-ции: 05.11.2009
Откуда: kiev - france pas de calais 62
Сообщения: 501
Посмотреть сообщениеOlchik55 пишет:
реальная возможность преподавать в школе англ.язык
если вы хотите стать преподавателем, надо сдать экзамены. сами французы годами не могут их сдать. мест то очень мало. а наши дипломы не признаны, признаются только года учебы. /вас+5 или 8/
__________________
Прежде чем делать замечание другому - начни с себя!
http://metric.forumok.ru/baby/line.p...11001/line.gif
victoria74 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #163
Старое 30.11.2010, 18:59
Заблокирован(а)
 
Аватара для Livi
 
Дата рег-ции: 18.04.2006
Сообщения: 6.789
Поднимаю старый вопрос о VAE. на предыдущих страницах писали, что на трудовую надо ставить апостиль. А какой орган ставит этот апостиль?
Livi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #164
Старое 30.11.2010, 23:37
Бывалый
 
Дата рег-ции: 21.04.2009
Откуда: Sallanches (Haute-Savoie) 74-МИНСК
Сообщения: 144
Посмотреть сообщениеLivi пишет:
Поднимаю старый вопрос о VAE. на предыдущих страницах писали, что на трудовую надо ставить апостиль. А какой орган ставит этот апостиль?
Тот орган,который имеет право подтвердить,что например ваш диплом-это на самом деле диплом гособразца или что ваще свидетельство о рождении-это оно и есть. Например,на оригинал диплома апостиль ставит Министерство образования.На все нотариально заверенные копии и нотариальные документы (оригиналы )- Министерство юстиции.
domino вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #165
Старое 01.12.2010, 18:09
Заблокирован(а)
 
Аватара для Livi
 
Дата рег-ции: 18.04.2006
Сообщения: 6.789
domino, спасибо за ответ.

Хочу еще раз спросить, делал ли кто-нибудь VAE, кроме МариныР. Стоит ли начинать.
Livi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #166
Старое 02.12.2010, 10:37
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.945
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеLivi пишет:
Поднимаю старый вопрос о VAE. на предыдущих страницах писали, что на трудовую надо ставить апостиль. А какой орган ставит этот апостиль?
Сначала вопрос - трудовая из Украины ? Апостиль какой страны ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #167
Старое 02.12.2010, 11:26
Заблокирован(а)
 
Аватара для Livi
 
Дата рег-ции: 18.04.2006
Сообщения: 6.789
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Сначала вопрос - трудовая из Украины ? Апостиль какой страны ?
Я так поняла Украины, чтобы поверили что это настоящий документ.
Livi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #168
Старое 02.12.2010, 13:02
Бывалый
 
Аватара для Justina
 
Дата рег-ции: 22.08.2006
Откуда: Москва - Loire Atlantique
Сообщения: 155
Посмотреть сообщениеOlchik55 пишет:
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, у меня диплом учителя англ.языка, если я получу мастер 2 в данной области во франц.университете (мастеР 1 у меня уже есть)
, есть ли реальная возможность преподавать в школе англ.язык, пусть даже через несколько лет. Либо нет? русская, преподающая английский во франции, звучит странно здесь или нет?
Моя подруга преподает английский во Франции с дипломом Лисанс. У нее несколько часов в неделю в колледже. Это работа по временному контракту, чтобы получить постоянный пост, нужно пройти конкурс, это очень трудно. А еще она организовала группы детей и взрослых, желающий изучать английский (зарегистрировано как ассоциация).
Если есть желание, то все возможно.
Justina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #169
Старое 02.12.2010, 14:34
Бывалый
 
Дата рег-ции: 21.04.2009
Откуда: Sallanches (Haute-Savoie) 74-МИНСК
Сообщения: 144
Посмотреть сообщениеLivi пишет:
domino, спасибо за ответ.

Хочу еще раз спросить, делал ли кто-нибудь VAE, кроме МариныР. Стоит ли начинать.
Я решила сделать VAE, узнала про всю процедуру и про финансирование...И отказалась от этой затеи.Много времени уходит,да и работодателям достаточно Attéstation de comparabilité,а в некоторых случаях и перевода диплома на французский.Но конечно еще много чего зависит от специальности.
Недешевое это дело.Если нужно подтвердить уровень универа 5 курсов+ магистратуру
,то есть БАК+6 = 1400-1600 евро. Да и финансируют это дело только если ты безработный и стоишь на учете на бирже труда.
domino вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #170
Старое 06.01.2011, 12:19
Новосёл
 
Аватара для Oxane
 
Дата рег-ции: 06.01.2011
Откуда: Москва
Сообщения: 8
Отправить сообщение для  Oxane с помощью ICQ
Добрый день! Заполняю анкету на стажировку во Франции. По требованиям я подхожу (Vous etes titulaire d'un diplome equivalent a un bac +3 et etes etudiant en 4eme ou 5eme annee universitaire en 2010-2011) В анкете есть графа в разделе высшего образования:

Dernier examen reussi et titre obtenu (avec lieu, date et mention)

На сайте международного отдела моего университета пишут "Если учеба не завершена, следует писать: "диплом инженера (экономиста) будет получен в июне/июле такого-то года"

Я на 4 курсе, этим летом я получу диплом бакалавра. Как лучше всего это описать? Для французов бакалавр значит совсем другое, написать что мой диплом эквивалентен licence? Так ли это?
Oxane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #171
Старое 06.01.2011, 13:26
Мэтр
 
Аватара для milysia
 
Дата рег-ции: 11.07.2009
Откуда: Moscou, Nantes
Сообщения: 675
[QUOTE=domino;1059248663]Я решила сделать VAE, узнала про всю процедуру и про финансирование...И отказалась от этой затеи.Много времени уходит,да и работодателям достаточно Attéstation de comparabilité,а в некоторых случаях и перевода диплома на французский

А что такое Attéstation de comparabilité ? И где его делают? Спасибо.
milysia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #172
Старое 06.01.2011, 13:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеmilysia пишет:
А что такое Attéstation de comparabilité ? И где его делают? Спасибо.
здесь почитайте http://www.ciep.fr/enic-naricfr/comparabilite.php
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #173
Старое 06.01.2011, 15:50
Дебютант
 
Аватара для vlad&7
 
Дата рег-ции: 06.01.2011
Сообщения: 35
я в Канаде вначале на работу устроился, потом работодатель занимался легализацией моего диплома, во как бывает
vlad&7 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #174
Старое 06.01.2011, 16:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.11.2008
Откуда: Киев
Сообщения: 1.947
Посмотреть сообщениеvlad&7 пишет:
я в Канаде вначале на работу устроился, потом работодатель занимался легализацией моего диплома, во как бывает
ну и как это относится к теме, про признание диплома во Франции ?
__________________
Если вам плюют в спину-значит вы впереди
tala777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #175
Старое 14.01.2011, 16:18
Дебютант
 
Аватара для Lavieestbelle
 
Дата рег-ции: 23.09.2010
Сообщения: 38
Признание опыта работы

Здравствуйте,

собираюсь поступить на Master 1 LEA Commerce internationale. В зачет первых 3х лет обучения:

1) Диплом рос. ВУЗа - поняла, что университет сам делает эквивалентность;
2) 2 года работы в России переводчиком в международной компании. Здесь вопрос: как мне валидировать эти годы работы? Надо ли заполнить отдельно какое-либо dossier de validation? Или просто расписываю это в dossier de candidature?
Мне очень важно, чтоб меня взяли на 4ый цикл Master, а не Licence! Конечная цель - Master 2, учиться 3 года нет возможности.
Кто поступал не сразу после окончания рос. универа, а успев поработать в России, откликнитесь, пожалуйста!
Lavieestbelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #176
Старое 20.01.2011, 17:18
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.09.2010
Сообщения: 31
Здравствуйте!
У меня есть один вопросик...
Если я получаю диплом в Европейском союзе (Латвия), мне можно с ним работать во Франции??
Alina_In_France вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #177
Старое 16.02.2011, 20:38
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mashusha
 
Дата рег-ции: 23.01.2010
Сообщения: 254
Здравствуйте. Теперь запуталась я...
На каких документах нужно ставить апостиль на Родине и какие просто переводить во Франции?
на трудовой -ставить апостиль
диплом и вкладыш к нему - перевести, так?
а если еще диплом о 9 классах и из колледжа?
Mashusha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #178
Старое 16.02.2011, 21:10
Дебютант
 
Аватара для astra777
 
Дата рег-ции: 13.07.2008
Откуда: Nancy
Сообщения: 48
Посмотреть сообщениеMashusha пишет:
Здравствуйте. Теперь запуталась я...
На каких документах нужно ставить апостиль на Родине и какие просто переводить во Франции?
на трудовой -ставить апостиль
диплом и вкладыш к нему - перевести, так?
а если еще диплом о 9 классах и из колледжа?
Я сначала отдавала мои дипломы в Министерство образования для проставления апостиля... отдавала и школьные, и университетские, но школьные мне не пригодились..... пока что )) После чего я перевела их у переводчика, который признан консульством...
Удачи Вам
astra777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #179
Старое 28.03.2011, 18:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.05.2009
Откуда: 74
Сообщения: 931
Отправила свои дипломы в CIEP. Пришел ответ, что они получили мое письмо, номер досье такой то, стоимость составит 70 евро (я отправила 2 диплома, странно, что 70 евро за 2, а не 140). Не пойму, они потом вышлют счет или как происходит оплата. Нужно ли с ними связываться, чтобы сказать, что я согласна на дальнейшее рассмотрение моего досье?
Simona_177 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #180
Старое 28.03.2011, 20:04
Мэтр
 
Аватара для avrora
 
Дата рег-ции: 09.01.2007
Сообщения: 8.295
Посмотреть сообщениеSimona_177 пишет:
Не пойму, они потом вышлют счет или как происходит оплата. Нужно ли с ними связываться, чтобы сказать, что я согласна на дальнейшее рассмотрение моего досье?
Нет ,Вам не надо ничего делать. Вам потом вышлют счет ,кототрый надо будет оплатить для получения свидетельства.
__________________
Возможно все. На невозможное просто требуется больше времени.
avrora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Признание дипломов irina44 Учеба во Франции 1311 10.03.2024 21:39
Признание (легализация) французских дипломов в России Mikhail2010 Учеба во Франции 27 29.11.2021 14:34
Признание российских дипломов ulia Учеба во Франции 33 12.07.2017 23:47
Признание учёной степени во Франции Le Queshoy Работа во Франции 19 14.09.2010 15:46
Изучение иностранных языков во Франции KatKat Учеба во Франции 0 19.09.2007 16:36


Часовой пояс GMT +2, время: 19:31.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX