Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 13.03.2008, 11:35
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.109
Мне вот эта тема буквально вчера на глаза попалась, пока искала курсы русского языка в Париже.

"Доброе время суток" меня не беспокоит в письменной речи. Подразумевается, что пишущий не знает, в какое время суток его прочитают Хотя никто и не отменял универсальное "здравствуйте". "Чмо", по-моему, не постсоветское слово, а гораздо более старое.

Иногда в разговоре с друзьями/семьёй проскакивают не очень понятные вещи, но, к сожалению, вот так, с ходу, ничего не могу вспомнить. Буду ждать новинок вместе с Вами, Борис
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 13.03.2008, 11:38     Последний раз редактировалось Azzaz; 13.03.2008 в 12:08..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 20.976
Boris пишет:
Как Вы воспринимаете выражение "Доброе время суток"?
Boris, воспринимаю также, как раньше воспринимала слова "тачка", "бабло и бабульки", "тусоваться" , а вот теперь еще "фильтруй базар". Этот звуковой ряд во -первых, режет ухо, а во-вторых , был мне просто некоторое врем не очень понятен (т.е. требовался перевод, я без шуток, и тогда я жила в Москве).
ПыСы про чмо, теперь так не называют. Я этой зимой слышала: "посмотри на это быдло, что сюда понаехало" ( изначально мы, ведь , договорились , что никто не обижается !! )
Azzaz сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 13.03.2008, 11:40
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 20.976
Nathaniel пишет:
"Чмо", по-моему, не постсоветское слово, а гораздо более старое.
Вы правы. Это очень советское слово.
Azzaz сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 13.03.2008, 11:45
Мэтр
 
Аватара для Petrovich P
 
Дата рег-ции: 25.08.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 528
Отправить сообщение для  Petrovich P с помощью ICQ
"ЧМО" берет свое начало из жаргона заключенных (Человек Морально Опущенный)
Вот несколько слов по теме:
http://j-vereshagin.livejournal.com/6676.html
__________________
Петрович
Petrovich P вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 13.03.2008, 11:59     Последний раз редактировалось Boris; 13.03.2008 в 18:12..
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Nathaniel пишет:
"Доброе время суток" меня не беспокоит в письменной речи. Подразумевается, что пишущий не знает, в какое время суток его прочитают Хотя никто и не отменял универсальное "здравствуйте". "Чмо", по-моему, не постсоветское слово, а гораздо более старое.
Понятно, что там подразумевается, но все же - к чему это изобретение языка, если в нем есть элементарное "Здравствуйте"? И потом, по моим наблюдениям, это дурацкое и претенциозное (простите) выражение не стало массовым. :-)

Насчет советского или постсоветского происхождения слова "чмо" предлагаю не придираться. Заголовок темы условный. Мне важнее почувствовать стилистическую окраску слова - насколько оно вульгарно, обидно, пристойно и пр. :-)
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 13.03.2008, 12:06
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.109
Борис, я не придираюсь, я рассуждаю Но когда я писала, я ещё не видела постов Дельфины с объяснениями.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #37
Старое 13.03.2008, 12:06
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Petrovich P пишет:
ЧМО" берет свое начало из жаргона заключенных (Человек Морально Опущенный)
Заглянул в "Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона", Москва 1992, так там ЧМО, ЧМОШНИК объясняется как:
1. Бездельник, лодырь.
2. То же, что ПРИДУРОК.
То есть ни слова о том, что это - аббревиатура.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #38
Старое 13.03.2008, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Boris пишет:
Мне важнее почувствовать стилистическую окраску слова - насколько оно вульгарно, обидно, пристойно и пр. :-)
Это слово применяется для оскорбления или выражения презрения, стилистически проживает в жаргоне и просторечии.
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #39
Старое 13.03.2008, 12:09
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Nathaniel пишет:
Борис, я не придираюсь, я рассуждаю
Дорогая Натаниэль, не придирайтесь к слову "не придирайтесь".
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #40
Старое 13.03.2008, 12:13
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Cleo пишет:
Это слово применяется для оскорбления или выражения презрения, стилистически проживает в жаргоне и просторечии.
В ЖЖ, я заметил, его употребляют, когда хотят очень уж обидно ужалить оппонента. Ко мне там его пока не применяли, зато однажды меня назвал чмом бывший форумчанин. Я помню, растерялся, потому что никогда не слышал этого слова. Это было лет 6 назад.

Теперь понимаю, что это слово я на вооружение не возьму.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #41
Старое 13.03.2008, 12:13
Мэтр
 
Аватара для Taksik
 
Дата рег-ции: 07.11.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 8.735
Boris пишет:
очень режет слух новая формула вежливости: "Доброе время суток!"
Мне тоже. Еще сильно режет слух фраза, которая часто употребляется на форуме - "морда лица".
Taksik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #42
Старое 13.03.2008, 12:14
Мэтр
 
Аватара для TAL
 
Дата рег-ции: 06.08.2005
Сообщения: 4.852
Cleo пишет:
Это слово применяется для оскорбления или выражения презрения
Лично для меня этот вариант ближе всех перечисленных.
TAL вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #43
Старое 13.03.2008, 12:15
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Taksik пишет:
Еще сильно режет слух фраза, которая часто употребляется на форуме - "морда лица".
Морда лица изначально выглядит пародийно, карикатурно. В отличие от "Доброго времени суток". :-)
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #44
Старое 13.03.2008, 12:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 25.01.2008
Откуда: рядом с Авиньон
Сообщения: 1.918
ЧМО-в моем определении-"Человек, Морально Обо*ранный".Сейчас в России очень много таких "определений",когда я разговариваю по телефону со своим 13-летним племянником,то приходиться постоянно просить расшифровать его речь.Мдааа!
yatka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #45
Старое 13.03.2008, 12:28
Мэтр
 
Аватара для Taksik
 
Дата рег-ции: 07.11.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 8.735
Boris, возможно. Только мне всё равно не нравится это выражение.
Taksik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #46
Старое 13.03.2008, 12:29
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
А есть еще относительно новое слово "ботан" (=ботаник) - ученик-студент,-работник, занятый только учебой или тихой работой, скромный, незаметный, отстраненный, человек не от мира сего, с которым никто не общается (или он сам избегает людей).
Раньше како-то было другое слово для таких людей, забыла его или мне только кажется, что оно было?
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #47
Старое 13.03.2008, 12:56
Мэтр
 
Аватара для laris
 
Дата рег-ции: 17.04.2007
Откуда: FR-UKR
Сообщения: 4.682
Cleo пишет:
А есть еще относительно новое слово "ботан" (=ботаник)
Материал на эту тему
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%...B0%D0%BD%D1%8B
laris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #48
Старое 13.03.2008, 13:01
Мэтр
 
Аватара для Jurmala
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: Dijon
Сообщения: 2.597
Вспомнила- "Бумер"= BMW( если не ошибаюсь) даже песенка идиотская есть про черный бумер... достаточно новое слово.
Jurmala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #49
Старое 13.03.2008, 13:03
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
С выражением "Доброго времени суток" я сталкивалась только в Интернете. Думаю, что оно и возникло, благодаря Интернету: поскольку часто общение происходит между людьми, находящимися в разных часовых поясах.

Мне режет слух другое выражение: "по-любому". Оно мне кажется уж очень неверным с точки зрения русской грамматики...Никак привыкнуть не могу.
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #50
Старое 13.03.2008, 13:04
Мэтр
 
Аватара для laris
 
Дата рег-ции: 17.04.2007
Откуда: FR-UKR
Сообщения: 4.682
Слово "совок" возникло в советскую эпоху, но широкое распространение получило, мне кажется, в постсоветской.
laris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #51
Старое 13.03.2008, 13:10     Последний раз редактировалось Beyzn; 13.03.2008 в 13:14.. Причина: уточнение
Мэтр
 
Аватара для Beyzn
 
Дата рег-ции: 19.03.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 5.711
Cleo пишет:
А есть еще относительно новое слово "ботан" (=ботаник) - ученик-студент,-работник, занятый только учебой или тихой работой, скромный, незаметный, отстраненный, человек не от мира сего, с которым никто не общается (или он сам избегает людей).
Это слово появилось очень давно. А вот слово "ботва" (учебный материал) имхо действительно новое (студенческое арго).
Кстати, "Доброе время суток" никогда не встречал. Только в виде пожелания-приветствия "Доброго времени суток!". К последнему привык, хотя сам его не юзаю. Мне оно кажется лучшим, чем первое, хотя, возможно, лишь в силу привычки.
Но, Борис, я не совсем понимаю, что именно Вас интересует. Вроде бы Вас не интересует компьютерное арго (албанский, жаргон кащенитов, жаргон падонков, етс). Но "Доброго времени суток" - это тоже компьютерное арго. Это выражение имхо никогда не употребляется в живой речи.
Какого рода неологизмы Вас интересуют? В каких границах?
__________________
Дошел ли верблюд мыслей моих до колодца твоего сознания, не рассыпав по пути ни зёрнышка смысла из хурджинов красноречия? (с)
Beyzn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #52
Старое 13.03.2008, 13:12
Мэтр
 
Аватара для Beyzn
 
Дата рег-ции: 19.03.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 5.711
Я привык считать ЧМО=Человек Московской Области
__________________
Дошел ли верблюд мыслей моих до колодца твоего сознания, не рассыпав по пути ни зёрнышка смысла из хурджинов красноречия? (с)
Beyzn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #53
Старое 13.03.2008, 13:12
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
laris пишет:
Материал на эту тему
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%...B0%D0%BD%D1%8B
Класс . Повеселили .
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #54
Старое 13.03.2008, 13:20
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
'aqua пишет:
Мне режет слух другое выражение: "по-любому". Оно мне кажется уж очень неверным с точки зрения русской грамматики...Никак привыкнуть не могу.
Я не знаю происхождения этого выражения, но мне кажется, что это попытка сократить перевод на русский английского "any way".
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #55
Старое 13.03.2008, 13:20
Мэтр
 
Аватара для lasunka
 
Дата рег-ции: 24.08.2005
Сообщения: 2.405
Taksik пишет:
Мне тоже. Еще сильно режет слух фраза, которая часто употребляется на форуме - "морда лица".
ну, Taksik, зря Вы, честное слово.
Автор этой фразы мой сын, ему было всего 4 года, и выдал её в состоянии крайнего возмущения. Я где-то здесь на форуме рассказывала этот случай.
Кто же думал, что она так понравится "бабушковому" поколению и Петросяну.
__________________
Имейте смелость думать, что всё что говорят, не говорят о Вас.
О себе: мастер двусмысленностей, выбирайте лучшую, я её имела ввиду.
lasunka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #56
Старое 13.03.2008, 13:22
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Maina пишет:
Я не знаю происхождения этого выражения, но мне кажется, что это попытка сократить перевод на русский английского "any way".
Сомневаюсь в таком происхождении. Если я правильно помню, то "по любому" появилось в 90-х в тех слоях населения, которые к английскому не имели отношения )))
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #57
Старое 13.03.2008, 13:23
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
Еще, я думаю, относительно новые выражения - "стопудово" и "мимо кассы".
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #58
Старое 13.03.2008, 13:24
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
lasunka пишет:
Автор этой фразы мой сын,
Разве? Это Клара Новикова употребляла в своих юморесках гораздо больше 4-х лет назад
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #59
Старое 13.03.2008, 13:25
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
lasunka пишет:
ну, Taksik, зря Вы, честное слово.
Автор этой фразы мой сын, ему было всего 4 года, и выдал её в состоянии крайнего возмущения. Я где-то здесь на форуме рассказывала этот случай.
Кто же думал, что она так понравится "бабушковому" поколению и Петросяну.
Вот это да! А как "бабушки" и Петросян узнали это выражение вашего сына?
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #60
Старое 13.03.2008, 13:29     Последний раз редактировалось lasunka; 13.03.2008 в 13:47..
Мэтр
 
Аватара для lasunka
 
Дата рег-ции: 24.08.2005
Сообщения: 2.405
Цлео, Вы недочитали мой пост. Мой сын успел вырасти, но до сих пор радует успешно каламбурами.
Правда-правда, я не вру.
У него ещё один "перл" свистнули, вот вспомнила, это было о "не доводи папу до белого каления", тоже где-то на форуме есть.
__________________
Имейте смелость думать, что всё что говорят, не говорят о Вас.
О себе: мастер двусмысленностей, выбирайте лучшую, я её имела ввиду.
lasunka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32
Русский язык во Франции voyageuse Учеба во Франции 2 21.10.2009 18:04
Русский язык в Москве KristinaV Биржа труда 0 27.09.2009 10:30
Русский Язык в Париже Crystal Биржа труда 0 19.04.2009 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 22:47.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX