Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #2251
Старое 15.05.2018, 12:18
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Раньше (лет 10 назад) апостили и не были нужны. Это не так давно придумали, лет 5 или 6 назад...
Ну апостиль придумали не 5 лет назад, а в 1961 году, заменяя им полную легализацию. И вообще на иностранные документы его должны требовать. Другое дело , что не везде , по незнанию. Проскакивало иногда без апостиля, иногда требовали. Потихоньку требования ужесточались, точнее , просто стали применять то, что должны.
Ptu вне форумов  
  #2252
Старое 15.05.2018, 12:21
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
На всякий случай недавно сделал нотариально заверенную копию свидетельства и апостиль на нем. Есть перевод свидетельства сделанный 10 лет назад. Сгодится ли этот перевод? Или надо делать новый перевод этой нотариально заверенной копии и апостиля?
Дело даже не в дате перевода, его не проблема освежить. А примут ли нотариальную копию. Мне вот сказали в PIMMS - не гарантируем, что примут, лучше делайте на оригинал. Копия - на ваш страх и риск, что досье вернут. Я не стала рисковать. И ради этого ездила специально два раза в Москву из Питера, так как на мое свидетельство апостиль ставит только МИД РФ в Москве. Гимора много, отпуск специально под эту поездку, туда сюда на поезде два раза, но.. не хотелось из за этого проблем.

Надеюсь, у вас пройдет и копия.
Ptu вне форумов  
  #2253
Старое 15.05.2018, 12:34
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Ptu,
А на оригинал куда ставить? Там же места нету.
Как бы то ни было переведу нотариальную копию+апостиль, проконсультируюсь с переводчиком, может он чего знает. В префектуру захвачу перевод 10-летней давности где есть печать с пометкой вроде "Certifiée conforme à l'original". А там будь что будет. Запарился по самое не могу с этим свидетельством.

Уж что-что, а в списке с ума сводящих документов свидетельство о рождении уверенно держит пальму первенства.
Meloman_ вне форумов  
  #2254
Старое 15.05.2018, 12:39
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 21.705
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Ну апостиль придумали не 5 лет назад, а в 1961 году, заменяя им полную легализацию.
Придумали не сам апостиль, а требование, что он должен быть. До 2012 года с меня нигде во Франции апостиль на свидетельство о рождении не требовали, перевода было достаточно...

Цитата:
А на оригинал куда ставить? Там же места нету.
К оригиналу пришивается лист А4 и на него ставится.
__________________

Будучи человеком военным, д'Артаньян полагал, что одновременно можно делать хорошо только одно дело.
Печкин вне форумов  
  #2255
Старое 15.05.2018, 12:40
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 21.705
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Ptu,
Уж что-что, а в списке с ума сводящих документов свидетельство о рождении уверенно держит пальму первенства.
Потому что на Западе это основной документ, важнее паспорта.
__________________

Будучи человеком военным, д'Артаньян полагал, что одновременно можно делать хорошо только одно дело.
Печкин вне форумов  
  #2256
Старое 15.05.2018, 12:49
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
К оригиналу пришивается лист А4 и на него ставится.
А как там пришить-то? Ведь советское свидетельство это маленький зелёный буклетик.
Meloman_ вне форумов  
  #2257
Старое 15.05.2018, 12:51
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 21.705
Они знают как пришить. Вы не первый всем пришивали.
__________________

Будучи человеком военным, д'Артаньян полагал, что одновременно можно делать хорошо только одно дело.
Печкин вне форумов  
  #2258
Старое 15.05.2018, 12:59
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Они знают как пришить. Вы не первый всем пришивали.
Ясно. Но у нас в Казахстане, по моему, на оригинал не ставят. Ну, чего нет, того нет. Попытаюсь так.
Meloman_ вне форумов  
  #2259
Старое 15.05.2018, 13:00
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
А вообще я читаю в эти дни Франца Кафку. И кажется потихонечку начинаю его понимать.
Meloman_ вне форумов  
  #2260
Старое 15.05.2018, 13:40
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Ясно. Но у нас в Казахстане, по моему, на оригинал не ставят. Ну, чего нет, того нет. Попытаюсь так.
Ставят. Делают дубликат с печатями Казахстана, если СССРовский документ, и ставят на него.
Я тоже в Казахстане родилась. Но на счастье, в Байконуре, и поэтому на российский документ дубликат, выданный российской администрацией Байконура можно поставить апостиль только в МИД в Москве. Во всяком случае до 2050 года
по договору между странами .А так бы тоже в Астану пришлось пиликать.
Ptu вне форумов  
  #2261
Старое 15.05.2018, 15:56
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Ptu, Печкин,
Я вот перечитываю список документов и почему-то только сейчас обратил внимание на это:
- La copie intégrale de votre acte de naissance avec indication du nom des père et mère, délivrée par l'officier d'état civil du lieu où l'acte de naissance est conservé

То есть la copie intégrale. Я не знаю меняет это что-то или нет. Спрошу у переводчика.
Meloman_ вне форумов  
  #2262
Старое 15.05.2018, 16:00
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Meloman_, это и есть оригинал. Так как во Франции оригинал свидетельства о рождении - это копия регистра, выдаваемая каждый раз свежая по требованию, с новыми пометками об изменениях гражданского состояния (брак, развод и пр). У нас так не делают, у нас выдают на руки оригинал. И в нем никаких пометок о браке или разводе не бывает.
Примут ли у вас нотариальную копию - будем надеяться , что примут.
Ptu вне форумов  
  #2263
Старое 15.05.2018, 16:15
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Meloman_, это и есть оригинал. Так как во Франции оригинал свидетельства о рождении - это копия регистра, выдаваемая каждый раз свежая по требованию, с новыми пометками об изменениях гражданского состояния (брак, развод и пр). У нас так не делают, у нас выдают на руки оригинал. И в нем никаких пометок о браке или разводе не бывает.
Примут ли у вас нотариальную копию - будем надеяться , что примут.
В моём переводе есть ремарка от переводчика где объяснено то что вы написали. И внизу ещё одна - dispensé de légalisation, бла-бла. Не знаю что это значит.
Что-то мне подсказывает что этот перевод+оригинал - всё что надо.
Meloman_ вне форумов  
  #2264
Старое 15.05.2018, 16:35
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
dispensé de légalisation
означает, что апостиль заменяет полную легализацию.
На копии переводчики обязаны указывать что это копия. Поэтому и вопрос.
Я для себя тоже этот вопрос долго мусолила. Кто-то писал тоже на форуме, что требовали оригинал. Поэтому я не стала рисковать - слишком долго готовить досье и ждать полтора года подачи, чтобы в назначенный день получить сообщение, что нужен оригинал.. Но это мое решение. Хотя оно мне стоило серьезных затрат.
Ptu вне форумов  
  #2265
Старое 15.05.2018, 16:48
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
означает, что апостиль заменяет полную легализацию.
На копии переводчики обязаны указывать что это копия. Поэтому и вопрос.
Я для себя тоже этот вопрос долго мусолила. Кто-то писал тоже на форуме, что требовали оригинал. Поэтому я не стала рисковать - слишком долго готовить досье и ждать полтора года подачи, чтобы в назначенный день получить сообщение, что нужен оригинал.. Но это мое решение. Хотя оно мне стоило серьезных затрат.
Если мне скажут ждать полтора года только чтобы подать досье то я пошлю всю эту затею в одно место.
Meloman_ вне форумов  
  #2266
Старое 15.05.2018, 16:52     Последний раз редактировалось Рыжая; 15.05.2018 в 16:57..
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.639
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
Раньше (лет 10 назад) апостили и не были нужны. Это не так давно придумали, лет 5 или 6 назад...
Я извиняюсь! Я сюда въехала на ПМЖ в 2007 году. Еще как нужны были апостили на всё уже тогда. Везде их требовали, в префектуре и проч.
Рыжая вне форумов  
  #2267
Старое 15.05.2018, 16:54
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.561
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Если мне скажут ждать полтора года только чтобы подать досье то я пошлю всю эту затею в одно место.
Может и не скажут. Всё зависит от префектуры.


Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Но у нас в Казахстане, по моему, на оригинал не ставят.
У нас в Казахстане выдают повторное св-во о рождении и смело ставят апостиль в таком виде на казахском, французском, английском языках:
fille77 вне форумов  
  #2268
Старое 15.05.2018, 16:58
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.639
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Если мне скажут ждать полтора года только чтобы подать досье то я пошлю всю эту затею в одно место.
А потом рискуете пожалеть. Жизнь по-всякому может повернуться. Полтора года - это пшик, Вы не заметите, как они пролетят.
Рыжая вне форумов  
  #2269
Старое 15.05.2018, 17:28
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Если мне скажут ждать полтора года только чтобы подать досье то я пошлю всю эту затею в одно место.
Я 9 лет назад ну не сказать чтобы послала, но положила на дальнюю полку затею. Из за апостиля на оригинале казахского свидетельства о рождении. Неохота было ехать, а то, что Байконур выдает российские дубликаты я не знала, так как не додумалась просто пойти в интернет на сайт администрации Байконура. Кто бы знал, что чудеса случаются?
А за это время "собачка успела тааааак подрости" , что теперь и язык сдавать (пусть это и формальность для меня, но потеря полдня рабочего и 100 евро), и сроки ожидания выросли до неимоверности, и деньги плати за гражданство, пусть и не великие.
ТАк что думайте сами нужно ли откладывать.
Ptu вне форумов  
  #2270
Старое 15.05.2018, 17:38
Мэтр
 
Аватара для ivoreus
 
Дата рег-ции: 16.02.2010
Сообщения: 1.071
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
А вообще я читаю в эти дни Франца Кафку. И кажется потихонечку начинаю его понимать.
Требование апостиля и вообще придирки к свидетельствам о рождении связаны с тем что гражданство просит куча людей из стран центральной Африки, в которых не налажена нормальная система регистрации рождения людей. Детей рожают и декларируют месяцы или годы спустя, актовую запись можно получить за деньги под любым именем... в итоге французы часто вообще не знают, не выдает ли себя претендент на гражданство за кого-то иного. Есть и такие, которые из-за этого ждут проверок на гражданство годами (Франция делает запрос в страну происхождения) и в итоге получают отказ по причине "фальшивые документы", так как их свидетельство о рождении невозможно проверить... В СССР система ЗАГС работала хорошо, поэтому к нашим свидетельствам вопросов нет, но апостиль все равно требуют, ибо правила одни для всех.
ivoreus вне форумов  
  #2271
Старое 15.05.2018, 18:21
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Насчет имен родителей. Как они должны быть указаны в переводе? Как в паспорте? Или на французский манер?
Meloman_ вне форумов  
  #2272
Старое 15.05.2018, 18:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.561
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Как они должны быть указаны в переводе? Как в паспорте? Или на французский манер?
Строго как в их паспортах, никаких французских имён выдумывать не нужно.
fille77 вне форумов  
  #2273
Старое 15.05.2018, 21:13
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
Строго как в их паспортах, никаких французских имён выдумывать не нужно.
Благодарю за быстрый ответ
Ответили пока я был у переводчика.

Я про это как-то вообще не подумал. Для одного из родителей написал как в паспорте. А второго нет в живых поэтому не знаю. Написал как оно могло быть написано в паспорте.
Да и перевод своего свидетельства тоже пришлось исправить.

Вообще могут быть какие-нибудь проблемы из-за неправильного написания имен родителей в будущем?
Meloman_ вне форумов  
  #2274
Старое 15.05.2018, 21:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.01.2014
Откуда: Москва-France
Сообщения: 693
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Я 9 лет назад ну не сказать чтобы послала, но положила на дальнюю полку затею. Из за апостиля на оригинале казахского свидетельства о рождении. Неохота было ехать, а то, что Байконур выдает российские дубликаты я не знала, так как не додумалась просто пойти в интернет на сайт администрации Байконура. Кто бы знал, что чудеса случаются?
А за это время "собачка успела тааааак подрости" , что теперь и язык сдавать (пусть это и формальность для меня, но потеря полдня рабочего и 100 евро), и сроки ожидания выросли до неимоверности, и деньги плати за гражданство, пусть и не великие.
ТАк что думайте сами нужно ли откладывать.
Пусть это офф,но надеюсь что админы нас не забанят : полностью с вами согласна. Ведь совсем недавно и ждать на подачу на гражданство надо было всего 2 года, а не 4 как сейчас. Может скоро и 10 лет сделают и ничего не изменишь. Лучше пытаться сделать сейчас,пока ещё более не усложнили.
ostrovitianka вне форумов  
  #2275
Старое 15.05.2018, 21:46
Мэтр
 
Аватара для Meloman_
 
Дата рег-ции: 24.04.2013
Сообщения: 632
Посмотреть сообщениеostrovitianka пишет:
Пусть это офф,но надеюсь что админы нас не забанят : полностью с вами согласна. Ведь совсем недавно и ждать на подачу на гражданство надо было всего 2 года, а не 4 как сейчас. Может скоро и 10 лет сделают и ничего не изменишь. Лучше пытаться сделать сейчас,пока ещё более не усложнили.
Тоже слышал подобное. Есть один знакомый который делал гражданство в 2004 или 2005 году. Говорит что получил за 3 или 4 месяца.
Только вот о каких 2-х и 4-х годах вы говорите? Разве сейчас не 6-18 месяцев?

Повторюсь, если как и Ptu придется ждать 1,5 года только подачу досье то в топку всё это. Потом ещё годик для рассмотра - итого целая вечность. Фр.гражданство конечно хорошо, но при таких сроках мне надо будет пожертвовать другими жизненными приоритетами. А этого я делать не собираюсь.

Но конечно же надеюсь что до такого дело не дойдёт.
Meloman_ вне форумов  
  #2276
Старое 15.05.2018, 21:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.561
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Вообще могут быть какие-нибудь проблемы из-за неправильного написания имен родителей в будущем?
Напишите так, как в св-ве о рождении или св-ве о браке. Желательно везде писать одинаково. Серьёзных проблем не будет.
fille77 вне форумов  
  #2277
Старое 15.05.2018, 22:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.01.2014
Откуда: Москва-France
Сообщения: 693
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Тоже слышал подобное. Есть один знакомый который делал гражданство в 2004 или 2005 году. Говорит что получил за 3 или 4 месяца.
Только вот о каких 2-х и 4-х годах вы говорите? Разве сейчас не 6-18 месяцев?

.
Я имела ввиду подачу на гражданство после ( сейчас) 4 лет брака. Раньше можно было после 2х. А ожидание потом -да: вроде бы сейчас от 7 месяцев ( здесь кто-то писал) до.... как повезёт
ostrovitianka вне форумов  
  #2278
Старое 15.05.2018, 22:56
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Насчет имен родителей. Как они должны быть указаны в переводе? Как в паспорте? Или на французский манер?
Не как в паспорте, а так, как в уже имеющихся французских документах. Если они у вас есть. Я писала как в свидетельстве о браке. Паспорта родителей вообще никто не требует, да у многих родителей и нет загранпаспортов. Особенно у тех, кто умер..

А если у вас еще нет ни одного французского документа с данными родителей, то пишите как хотите, ну как переводчик транслитерирует, можете откорректировать вместе с ним.
Ptu вне форумов  
  #2279
Старое 15.05.2018, 22:58
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Meloman_, а вы что, еще даже не поинтересовались на какую дату вы можете взять рандеву? Я сперва ждала полгода возможности записаться. Потом записалась на дату через год. И только потом стала досье собирать.
Ptu вне форумов  
  #2280
Старое 15.05.2018, 23:07
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.590
Посмотреть сообщениеMeloman_ пишет:
Вообще могут быть какие-нибудь проблемы из-за неправильного написания имен родителей в будущем?
Лучше, конечно, как можно ближе к истине давать данные родителей, никогда не знаешь, в каком месте это может сыграть роль. Хотя и вероятность очень мала. Их данные - это ваша полная идентификация.
Ивановых Иванов миллионы, а вот Ивановых Иванов у которых родители Иванова Марфа Михайловна в девичестве Пенькова, рожденная тогда-то в селе Еремеево Ярославской области и Иванов Спиридон Васильевич, рожденный тогда то в деревне Малые Кузовки Владимирской области - это дает полную картину.
А на практике данные родителей важны к примеру при наследовании. Что вам вряд ли во Франции пригодится. А в России можно наследовать по российскому свидетельству о рождении.
Ptu вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, французское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение французского гражданства - 4 Nancy Административные и юридические вопросы 3006 01.03.2017 13:42
Получение французского гражданства - 3 Nancy Административные и юридические вопросы 3003 08.07.2015 08:16
Получение Французского гражданства в России Natinan Административные и юридические вопросы 11 15.11.2014 01:14
Получение французского гражданства -2 Ptu Административные и юридические вопросы 2972 25.11.2011 23:03
Получение французского гражданства xelos Административные и юридические вопросы 2875 05.10.2009 17:35


Часовой пояс GMT +2, время: 00:27.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX