Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #901
Старое 16.11.2017, 18:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 05.05.2014
Откуда: Moscou-Bondy 93
Сообщения: 63
Девушки, а скажите, пожалуйста, диплом надо переводить у присяжного переводчика или просто должен быть его перевод? Спасибо
Лиська вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #902
Старое 17.11.2017, 12:23
Дебютант
 
Аватара для marimari
 
Дата рег-ции: 01.07.2010
Сообщения: 75
Посмотреть сообщениеМарти пишет:
А по какой ссылке отправлять документы в ENIC-NARIC ? В русско язычном варианте сайта нет информации. Подскажите, пожалуйста.
Во французском варианте тоже сложно информацию найти. Я написала им на мэйл и вот ответ:

Madame,

Vous trouverez la liste des documents sur la plate-forme.

Les demandes se font exclusivement sur notre plate-forme en ligne.
Nous ne recevons aucun document par mail ni par courrier postal.
Un mode d’emploi vous guide dans cette démarche :
Sur la même page, vous trouverez le lien pour votre inscription.
https://phoenix.ciep.fr/inscriptions/

A l’issue de la première étape, un courriel vous sera adressé avec votre numéro de dossier que vous devrez indiquer à chaque correspondance.
Vous recevez votre facture dans les deux jours qui suivent votre inscription si votre dossier est complet.
Le coût du traitement d’un dossier est de 70 euros sauf pour les réfugiés et les demandeurs d’asile (gratuité).
Vous pouvez faire valider jusqu'à deux diplômes par dossier pour ce montant.
Le délai de traitement est de deux mois en moyenne à partir de la date du paiement de la facture.

Cordialement
C.Garo
Département reconnaissance des diplômes - Centre ENIC-NARIC France
Centre international d'études pédagogiques – CIEP
marimari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #903
Старое 19.11.2017, 20:55
Новосёл
 
Дата рег-ции: 04.09.2017
Откуда: Украина, Одесса
Сообщения: 9
Спасибо !
Марти вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #904
Старое 29.11.2017, 09:58
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.10.2017
Откуда: Grand Sud Est
Сообщения: 73
Посмотреть сообщениеЛиська пишет:
Девушки, а скажите, пожалуйста, диплом надо переводить у присяжного переводчика или просто должен быть его перевод? Спасибо
У присяжного.
Велвет вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #905
Старое 29.11.2017, 10:35
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
+ вопрос о ENIC-NARIC

Скажите, пожалуйста, в каких случаях такое признание может быть целесообразным? Приобретет ли диплом, прошедший такое признание, статус эквивалетный французскому диплому? Помогает ли это реально в поиске работы во Франции?

Заранее спасибо!
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #906
Старое 29.11.2017, 22:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.10.2017
Откуда: Grand Sud Est
Сообщения: 73
Посмотреть сообщениеMeCAT пишет:
+ вопрос о ENIC-NARIC

Скажите, пожалуйста, в каких случаях такое признание может быть целесообразным? Приобретет ли диплом, прошедший такое признание, статус эквивалетный французскому диплому? Помогает ли это реально в поиске работы во Франции?

Заранее спасибо!
Нет и Нет. Целесообразно, если хотите продолжить учебу во французском учебном заведении.
Велвет вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #907
Старое 29.11.2017, 23:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 5.947
MeCAT, мне просто перевод диплома помог, т.к. мед дипломы ЭНИК не подтверждает, но взяли не на должность по диплому, а ниже, без этого диплома - бы не взяли вообще.
sirniki сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #908
Старое 29.11.2017, 23:22
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
А дипломы МГУ подтверждают нормально этим способом?

Резюмируя, этот работает, например, если я хочу поступить на мастера во французском вузе, имея заверенный диплом бакалавра, или, например, сразу на мастер-2, подавая мастера, какой-то другой специальности, верно?

Заранее спасибо
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #909
Старое 29.11.2017, 23:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 5.947
MeCAT, зависит от специальности, на которую вы подаете, если она похожая, могут взять и на М1 или М2, а если не совсем похожа - могут взять на Л3, а если совсем отличается. то придется начинать с 1 курса.

МГУ это гос универ, вам выдадут бумагу, что ваше обучение сравнивается с бак+5.
Могут быть проблемы с частными, неизвестными заведениями, с гос и еще и известными - проблем нет.
sirniki сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #910
Старое 30.11.2017, 00:14
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
То есть , имея бак и магистра МГУ, мне следует заверять именно магистра, что даст мне эквивалент французского образования (бак+5), верно?

Есть ли здесь еще какие-нибудь нюансы, на которые стоит обратить внимание?
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #911
Старое 30.11.2017, 00:26     Последний раз редактировалось sirniki, 30.11.2017 в 10:36.
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 5.947
MeCAT, вы можете 2 диплома заверить, выбирайте что хотите, хотите 2, хотите 1, хотите школьный аттестат, он тоже бывает пригождается. Я заверяла два и бакалаврат и специалиста, пока только пригодились для института, перезачесть 1 и 2 курс. Но можно было пойти с ними в аспирантуру по специальности. Я в комиссию института, чтобы перезачли, отправляла два этих диплома, т.к. им нужно видеть предметы которые вы изучали, поэтому лучше заверить и бакалаврат и магистра.
sirniki сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #912
Старое 30.11.2017, 00:40
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 770
Посмотреть сообщениеMeCAT пишет:
То есть , имея бак и магистра МГУ, мне следует заверять именно магистра, что даст мне эквивалент французского образования (бак+5), верно?

Есть ли здесь еще какие-нибудь нюансы, на которые стоит обратить внимание?
ИМХО, для твоего диплома и опыта работы во Франции как постодк - это не нужно. Ничего заверять и подтверждать не надо, так возьмут. Ну разве что попросят перевод у traducteur assermenté.
Ты смотрел master spécialisé в топовых инженерных школах школах? Что-нибудь нашел?
vorobichek сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #913
Старое 30.11.2017, 00:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
пока предлагают на местном факультете права мастер-2 по специальности менеджмент и администрация предприятий (там широко-профильная программа со стажировкой на предприятии в конце - по идее легко будет трудоустроиться). Туда можно так же с любым мастером поступить. Кроме этого, я параллельно смотрю, что еще есть, но чтобы не учиться с нуля, вариантов не так уж и много. Про заверение, вроде бы сказали может пригодиться потом, получится уже сразу два диплома будет ! -)
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #914
Старое 30.11.2017, 15:08
Новосёл
 
Дата рег-ции: 03.06.2010
Откуда: Nice
Сообщения: 9
Посмотреть сообщениеЛиська пишет:
Девушки, а скажите, пожалуйста, диплом надо переводить у присяжного переводчика или просто должен быть его перевод? Спасибо
У присяжного или официальный перевод, сделанный в стране выдачи диплома. Копирую фразу с сайта ciep: Photocopy of the translation of the qualification certificate, done by a sworn translator (in France, a list of sworn translators is available at the town hall, prefecture and tribunal d'instance [magistrates' court]), or an official translation from the authorities in the country of issue
Я отправляла дипломы, переведенные в России. Все приняли без вопросов.
bogolova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #915
Старое 30.11.2017, 15:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 14.449
Посмотреть сообщениеMeCAT пишет:
А дипломы МГУ подтверждают нормально этим способом?
Подтверждают, как и все другие. Мне не помогло. Но где-то кому-то показывала, чтоб не сочли за болтунью, что имею Bac+5.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #916
Старое 30.11.2017, 15:24
Новосёл
 
Дата рег-ции: 03.06.2010
Откуда: Nice
Сообщения: 9
Отчитаюсь о признании своих дипломов, кому-нибудь пригодится
Подавала два диплома: унивеситетский (5 лет обучения, специалист) и кандидата наук. Специальности технические, ВУЗы государственные, в списках ENIC NARIC значатся. Оба зачли, как надо: первый БАК+5 (мастер), второй - doctorat.
Про длительность обучения в аспирантуре - составила им письмо о том, что такой документ неприменим к данному типу диплома, загрузила вместо документа и его перевода один и тот же файл. Все прокатило))
По срокам очень быстро, на все ушла неделя. На 4й день после загрузки документов прислали ссылку на оплату, еще через 2 дня получила ссылку для скачивания сертификатов.
Все оказалось просто и быстро
bogolova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #917
Старое 30.11.2017, 15:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
Посмотреть сообщениеbogolova пишет:
Отчитаюсь о признании своих дипломов, кому-нибудь пригодится
Подавала два диплома: унивеситетский (5 лет обучения, специалист) и кандидата наук. Специальности технические, ВУЗы государственные, в списках ENIC NARIC значатся. Оба зачли, как надо: первый БАК+5 (мастер), второй - doctorat.
Про длительность обучения в аспирантуре - составила им письмо о том, что такой документ неприменим к данному типу диплома, загрузила вместо документа и его перевода один и тот же файл. Все прокатило))
По срокам очень быстро, на все ушла неделя. На 4й день после загрузки документов прислали ссылку на оплату, еще через 2 дня получила ссылку для скачивания сертификатов.
Все оказалось просто и быстро
И в какой области Вам это заверение помогло (в особенности диплом кандидата) ? Вы поступили снова в аспирантуру во Франции, или Вам нужно было такое для пост-дока?
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #918
Старое 30.11.2017, 16:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 770
MeCAT, кстати, для твоего постдока у тебя просили диплом?
vorobichek сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #919
Старое 30.11.2017, 17:09
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
для визы паспорт-таллант просили переводы заверенные переводчиком

для пост-дока вроде тоже просили просто показать оригиналы.

Кстати, про заверение ENIC NARIC мне сегодня сказали, что при поступлении на мастер-2 лучше иметь такое заверение своего текущего мастер диплома, вне зависимости от прошлой предыстории. Увеличивает шансы поступления. Интересно, а не запрещает ли закон жить по окончанию контракта, как безработный, и одновременно учиться ?? :-))
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #920
Старое 30.11.2017, 18:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 5.947
Посмотреть сообщениеMeCAT пишет:
Интересно, а не запрещает ли закон жить по окончанию контракта, как безработный, и одновременно учиться ??
Вы не можете быть безработным и студентом одновременно. Будучи студентом, вы можете работать максимум 20 (не буду утверждать, может и больше) часов в неделю. Не путать со статусом стажер.
sirniki сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #921
Старое 30.11.2017, 18:22
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.05.2017
Сообщения: 29
Посмотреть сообщениеsirniki пишет:
Вы не можете быть безработным и студентом одновременно. Будучи студентом, вы можете работать максимум 20 (не буду утверждать, может и больше) часов в неделю. Не путать со статусом стажер.
Это наверное зависит от типа визы. То есть если у вас студенческая виза, то понятно статус безработного с ней не совместим.

А если же у вас титр со статусом соискатель работы, почему нельзя параллельно учиться ? Во французских универах на некоторых программах даже значится, что для соискателей, предоставляется скидка на обучение.
MeCAT сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #922
Старое 30.11.2017, 18:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 5.947
MeCAT, в университетах может быть статус студент или Les stagiaires de la formation это разные статусы, при первом, например, если у вас есть пособие по безработице-то его платить перестанут, заморозят, на время вашего обучения. А при втором статусе будут платить. Разница есть в страховке и еще в каких то деталях.
Студент не может работать больше опредлененного времени, стажер - может. У студента есть какие-то льготы, типа студенческий проездной, помощь от CAF в оплате жилья, право на студенческое жилье и т.д. , а у стажера-нет.
sirniki сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #923
Старое 30.11.2017, 19:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 770
MeCAT, увеличиваются шансы если диплом неизвестный и принимающий университет не знает как его оценивать. Но у МГУ по точным наукам очень хорошая репутация.
vorobichek сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #924
Старое 01.12.2017, 12:48
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеlyudmilab2000 пишет:
Если кому-то нужно, то могу прислать пошаговую презентацию на французском что нужно и как отправлять данные для Enic-Naric, которую нам давали на одних курсах.



пришлите мне пожалуйста тоже sab9191@yahoo.com
ajour вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #925
Старое 05.12.2017, 00:58
Мэтр
 
Аватара для lyudmilab2000
 
Дата рег-ции: 02.06.2004
Откуда: EUROPE
Сообщения: 3.844
Отправить сообщение для  lyudmilab2000 с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеajour пишет:
пришлите мне пожалуйста тоже sab9191@yahoo.com
Отправила. Но я эту тему не отслеживаю, поэтому если еще кому-то нужно, то пишите в ЛЯ,
lyudmilab2000 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #926
Старое 06.12.2017, 11:06
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеlyudmilab2000 пишет:
Отправила. Но я эту тему не отслеживаю, поэтому если еще кому-то нужно, то пишите в ЛЯ,
спасибо!
ajour вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #927
Старое 06.12.2017, 11:08
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 112
Подскажите, пожалуйста, должны ли быть дипломы уже переведены, если мы хотим их аккредитовать??
ajour вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #928
Старое 07.12.2017, 12:03
Мэтр
 
Аватара для lyudmilab2000
 
Дата рег-ции: 02.06.2004
Откуда: EUROPE
Сообщения: 3.844
Отправить сообщение для  lyudmilab2000 с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеajour пишет:
Подскажите, пожалуйста, должны ли быть дипломы уже переведены, если мы хотим их аккредитовать??
Да
lyudmilab2000 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #929
Старое 12.12.2017, 18:01
Дебютант
 
Дата рег-ции: 16.09.2015
Откуда: Russia
Сообщения: 12
Надо ли переводить вкладыш с оценками по каждому предмету?
я в горошек вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #930
Старое 13.12.2017, 09:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.10.2017
Откуда: Grand Sud Est
Сообщения: 73
Посмотреть сообщениея в горошек пишет:
Надо ли переводить вкладыш с оценками по каждому предмету?
Да
Велвет вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Признание иностранных дипломов во Франции svtm Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 547 13.12.2017 14:53
Признание французских дипломов в России Mikhail2010 Учеба во Франции 24 04.09.2017 11:17
Признание российских дипломов ulia Учеба во Франции 33 12.07.2017 23:47
как насчёт не российских дипломов? daniyar Учеба во Франции 7 15.05.2006 21:56
Эквивалентность дипломов an Учеба во Франции 12 14.03.2005 22:50


Часовой пояс GMT +2, время: 21:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Rambler's Top100
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2017 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX